Тексты и переводы песен /

Mi amor | 2004

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Et dis-moi comment faire pour que tu puisses pardonner
Tous ces faits et gestes que je n’ai pas sus t’accorder
Oui je sais que c’est la vie, que j’ai choisi de t’aimer
J’aimerai que tu reviennes, tu reviennes
Tu sais je n’suis qu’un homme, des erreurs j’en referai
Te souviens-tu du temps où tu n’savais pas qui j'étais?
Un homme imprévisible, c’est tout ce dont tu rêvais
Dis-moi que tu m’aimes, que tu m’aimes
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir
J’en perds ma taille
Et dans la nuit, je vois que tu souris
Écoute-moi je t’en prie
Tu as le plus beau des charmes
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
J’avais juré fidélité, une vie de bohème
Mike Brant avait raison, c’est comme ça que je t’aime
Tes souvenirs me hantent, la nuit dans mon sommeil
J’en deviens somnambule
Mais j’t’avais pris pour acquise, tu m’as tourné le dos
J’t’avais cru soumise, mais ces mots sonnent faux
Et quoi qu’on en dise, je suis ton héros
Aujourd’hui tu me fuis, tu me fuis
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir
J’en perds ma taille
Et dans la nuit, je vois que tu souris
Écoute-moi je t’en prie
Tu as le plus beau des charmes
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez
Je marche derrière elle, son doux parfum me guide
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez
J’entends sa voix si belle au timbre angélique
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor

Перевод песни

Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Ми Амор
И скажи мне, как сделать так, чтобы ты смог простить
Все эти действия, которые я не смог тебе дать.
Да, я знаю, что это жизнь, что я решил любить тебя
Я хочу, чтобы ты вернулся, ты вернешься.
Ты знаешь, я всего лишь мужчина, ошибки я повторю еще раз.
Помнишь то время, когда ты не знал, кто я?
Непредсказуемый человек-это все, о чем ты мечтала.
Скажи, что любишь меня, что любишь меня
Это жизнь, я предал, и это заставило меня расти
Я теряю свой размер
А ночью я вижу, что ты улыбаешься.
Послушай меня, пожалуйста.
У тебя самая прекрасная из прелестей
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Ми Амор
Я поклялся в верности, богемной жизни
Майк Брант был прав, так я тебя люблю.
Твои воспоминания преследуют меня по ночам во сне
Я становлюсь лунатиком.
Но я принял тебя как должное, ты отвернулся от меня.
Я думала, ты покорна, но эти слова звучат фальшиво.
И что бы там ни говорили, Я твой герой
Сегодня ты убегаешь от меня, ты убегаешь от меня.
Это жизнь, я предал, и это заставило меня расти
Я теряю свой размер
А ночью я вижу, что ты улыбаешься.
Послушай меня, пожалуйста.
У тебя самая прекрасная из прелестей
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Ми Амор
Я так хочу обнять тебя, ты говоришь, что этого недостаточно.
Я иду за ней, ее сладкий аромат направляет меня
Я так хочу обнять тебя, ты говоришь, что этого недостаточно.
Я слышу ее голос, такой красивый с ангельским тембром.
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Ми Амор