Тексты и переводы песен /

Nuit blanche | 2016

J’vis au rythme des nuits blanches
Je n’sais même plus qui j’suis
Petit, j’rêvais d’mille francs
Maintenant, j’claque cent cinquante eu' dans la sensi'
Pourtant, je n’fume presque plus
J’ai trop d’taf, ouais
J’veux une Victoire de la 'sique-Mu'
Même plus, j’veux un Oscar
J’ai ralenti le tempo
J’regarde les étoiles filantes, tout en priant pour mes Négros
J’arrive plus à pioncer, fuck Morphée
J’dois résoudre tous les 'blèmes-pro'
J’cours après le temps et l’fric comme un dealer de substances
Fumée blanche, gros, c’est kit nuit brillante
Me changer: y’a peu d’chance
Faire autre, ça n’a plus d’sens
J’perds des heures de vie
Car j’aime les nuits blanches
Dans le silence de la ville
Je m’applique à être brillant
La vie est courte, donc on profite
Du bon temps avec les loups et les copines
Quand tout s'écroule, mec, on cogite
Pas loin: la merde quand c’est trop clean
On vit notre truc à fond
Et on veut qu’la foule abonde
Des brunes, des rousses, des blondes
Ouais, faut qu’elles écoutent les sons
Ma jeunesse veut rider sous le produit (toute la nuit)
Écouter les ragots, les gossips (toute la nuit)
Enchaîner les verres, les folies (toute la nuit)
Côtoyer les vedettes, les grossistes
Oui, encore un gros spliff
Et j’plane avec Mary Poppins
Kurt, Morrison et Hendrix
On rêve de musique et de belles filles
J’perds des heures de vie
Car j’aime les nuits blanches
Dans le silence de la ville
Je m’applique à être brillant
En fait, j’te parle de liberté, j’t’en ai parlé sur tout l’album mais…
quand t’es accroc à cette vie, en fait, t’es pas vraiment libre, j’crois…
t’es dans ta drogue, t’es dans ta pute, t’es dans ton hustle…
t’es prisonnier d’un truc, en fait…

Перевод песни

Я живу в ритме бессонных ночей
Я даже не знаю, кто я.
Маленький, я мечтал о тысяче франков
Теперь я хлопаю сто пятьдесят ЕС' в Сенси'
Тем не менее, я почти не курю
У меня слишком много Таф, да
Я хочу победы "сике-му"
Даже больше, я хочу Оскара
Я замедлил темп
Я смотрю на падающие звезды, молясь за своих ниггеров
Я больше не могу ударить, трахать Морфея
Мне нужно решить все "блемы-про"
Я бегаю за временем и деньгами, как наркоторговец
Белый дым, большой, это яркий ночной комплект
Переодеться: вряд ли
Делать что-то другое уже не имеет смысла.
Я теряю часы жизни
Потому что я люблю бессонные ночи
В тишине города
Я прислушиваюсь быть ярким
Жизнь коротка, поэтому мы наслаждаемся
Хорошо провести время с волками и подругами
Когда все рушится, чувак, мы с тобой спорим.
Не далеко: дерьмо, когда слишком чисто
Мы живем своим делом.
И мы хотим, чтобы толпа изобиловала
Брюнетки, рыжие, блондинки
Да, они должны прислушиваться к звукам.
Моя молодость хочет ездить под продуктом (всю ночь)
Слушать сплетни, сплетни (всю ночь)
Цепляясь за стаканы, фолианты (всю ночь)
Рядом с звездами, оптовики
Да, еще один большой сплифф
И я парю с Мэри Поппинс.
Курт, Моррисон и Хендрикс
Мы мечтаем о музыке и красивых девушках
Я теряю часы жизни
Потому что я люблю бессонные ночи
В тишине города
Я прислушиваюсь быть ярким
Вообще-то, я говорю тебе о свободе, я говорил тебе об этом во всем альбоме, но…
когда ты зацикливаешься на этой жизни, на самом деле, ты не совсем свободен, я думаю…
ты в своем наркотике, ты в своей шлюхе, ты в своем хастле…
ты в плену чего-то.…