Тексты и переводы песен /

Desdemona | 2016

Rain falls upon a sleepy southern town
The midnight moon burning brightly
Memories rush in like a river forlorn
As you lay sleeping without me
Highway song keeps me rolling on
Still I long for you
Desdemona, I will be your only one
Oh yeah
I make my living calling out my pain
Trying to make it through another day
Arms reach for me on the wind I can feel it
They’re a thousand miles away
Yours eyes remind me of everything beautiful and blue
And I won’t feel myself till I’m with you
Desdemona, I will be your only one
Oh yeah
So hold a candle till the darkness fades
Nigh time sleeps but not for long
My heart is pounding like the ocean my soul’s empty as the sky
But I know someday I’ll be coming home
Time goes by in the twinkling of an eye
Still I pine for you
Desdemona, I will be your only one
Oh yeah
I just wanna be your only one
I just wanna be your only one
Your only one

Перевод песни

Дождь обрушивается на сонный южный город.
Полночная луна ярко пылает,
Воспоминания врываются, как река, опустошенная,
Пока ты спишь без меня.
Песня на шоссе заставляет меня двигаться дальше.
Я все еще жажду Тебя.
Дездемона, я буду твоей единственной.
О, да!
Я зарабатываю на жизнь, выкрикивая свою боль,
Пытаясь пережить еще один день,
Руки тянутся ко мне на ветру, я чувствую это.
Они за тысячу миль отсюда.
Твои глаза напоминают мне все прекрасное и голубое,
И я не почувствую себя, пока не буду с тобой.
Дездемона, я буду твоей единственной.
О, да!
Так держать свечу, пока тьма не угаснет,
Почти время спит, но не надолго.
Мое сердце колотится, как океан, моя душа пуста, как небо,
Но я знаю, что однажды я вернусь домой.
Время проходит в мгновение ока.
Я все еще жалею тебя.
Дездемона, я буду твоей единственной.
О, да!
Я просто хочу быть твоей единственной,
Я просто хочу быть твоей единственной,
Твоей единственной.