Тексты и переводы песен /

Solitude | 2015

No better companion
Than no companion at all
For solitude is the richness of self
No better monotony
Than fear itself
For gravitas will sink in on itself
For whoever is delighted in solitude
Is either a beast or a god
And whoever isolates their world
Is either in pain or beyond
Ride into the sunset
For no one goes there anymore
What is left there for me
If all of you are gone?
As the ground cracks
In thirsty revolt
And the flora dies
Under injustice, gone
Lay with me
Sweet solitude
I will keep you company
Lay with me
Let our hope prevail
Who would have thought
That murdering them all
Would feel so alone?
Had I not known
That I was dead already
I would have mourned
My loss of life
Now we disappear
Well, what must we think of it?
From the sky we came
Now we may go back again

Перевод песни

Нет лучшего компаньона, чем нет компаньона вообще, ибо одиночество-это богатство самого себя, нет лучшего однообразия, чем сам страх, ибо гравитация утонет сама по себе, ибо тот, кто в восторге от одиночества, либо зверь, либо Бог, и тот, кто изолирует свой мир, либо в боли, либо за пределами езды на закат, никто не идет туда больше.
Что останется мне,
Если вы все уйдете?
Когда земля трескается
От жаждущего восстания,
И флора умирает
Под несправедливостью, исчезла.
Ложись со мной.
Сладкое одиночество,
Я составлю тебе компанию,
Ляг со мной.
Пусть наша надежда восторжествует.
Кто бы мог подумать,
Что убить их всех
Будет так одиноко?
Разве я не знал,
Что уже мертв?
Я бы оплакивал
Свою гибель.
Теперь мы исчезаем.
Что же нам об этом думать?
С неба мы пришли.
Теперь мы можем вернуться назад.