Тексты и переводы песен /

Waltzing In the Moonlight | 1991

I find you waltzing in the moonlight
I find you waltzing and there’s nobody around you
Nothing to astound your unreal
I see this happening before me
I see this happen and your colors touch my empty eyes
Begin to shine with a glow
Do you know how strange it seems
Lost behind a dream
The clock tick of my mind is winding you
The sound you’re making in the stillness
The sound you’re making as it fills my head with madness
Lost forever sounds of this dream
I seem to feel as though I’m dreaming
I seem to feel you and your warm and loving splendor
Tomorrow I’ll remember your name
Do you know how strange it seems
Lost behind a dream
The clock tick of my mind is winding you
¡Viva Campesino José y los Pescados!
I find you waltzing in the moonlight
I find you waltzing and there’s nobody around you
Nothing to astound your unreal
I seem to feel as though I’m dreaming
I seem to feel you and your warm and loving splendor
Tomorrow I’ll remember your name
Do you know how strange it seems
Lost behind a dream
The clock tick of my mind is winding you

Перевод песни

Я вижу, как ты вальсируешь в лунном
Свете, я вижу, как ты вальсируешь, и вокруг тебя нет никого,
Кого можно было бы удивить твоей нереальностью.
Я вижу, как это происходит передо мной,
Я вижу, как это происходит, и твои цвета касаются моих пустых глаз,
Начинают сиять светом.
Ты знаешь, как это странно?
Потерянный за мечтой.
Тиканье часов моего разума извивает тебя,
Звук, который ты издаешь в тишине,
Звук, который ты издаешь, наполняет мою голову безумием,
Потерянным навсегда, звуки этой мечты.
Кажется, мне кажется, что я сплю.
Кажется, я чувствую тебя и твое теплое и любящее великолепие,
Завтра я буду помнить твое имя.
Ты знаешь, как это странно?
Потерянный за мечтой.
Тиканье часов в моей голове заводит тебя.
¡Viva Campesino José y los Pescados!
Я вижу, как ты вальсируешь в лунном
Свете, я вижу, как ты вальсируешь, и вокруг тебя нет никого,
Кого можно было бы удивить твоей нереальностью.
Кажется, мне кажется, что я сплю.
Кажется, я чувствую тебя и твое теплое и любящее великолепие,
Завтра я буду помнить твое имя.
Ты знаешь, как это странно?
Потерянный за мечтой.
Тиканье часов в моей голове заводит тебя.