Тексты и переводы песен /

Ой, хто, хто Миколая любить | 2016

Різдвяна історія з Тіною Кароль.
У музичному фільмі «Різдвяна історія» Тіна Кароль виконала популярну українську
колядку про Святого Миколая.
Шановний друже! Текст пісні цієї Української колядки представлений в
оригінальній версії.
Ой, хто, хто Миколая любить,
Ой, хто, хто Миколаю служить,
Тому святий Миколай,
На всякий час помагай,
Миколай!
Ой, хто, хто к ньому прибігає,
На поміч його призиває,
Той все з горя вийде ціло,
Охоронить душу й тіло,
Миколай!
Ой, хто, хто спішить в Твої двори,
Сего Ти на землі і в морі
Все хорониш від напасти,
Не даєш йому в гріхи впасти,
Миколай!
Миколай, молися за нами,
Благаєм Тебе зі сльозами.
Ми Тя будем вихваляти,
Ім'я Твоє величати,
На віки. На віки. На віки.

Перевод песни

Рождественская история с Тиной Кароль.
В музыкальном фильме «Рождественская история» Тина Кароль исполнила популярную украинскую
колядку о Святом Николае.
Уважаемый друг! Текст песни этой Украинской колядки представлен в
оригинальной версии.
Ой, кто, кто Николая любит,
Ой, кто, кто Николаю служит,
Поэтому святой Николай,
На всякий час помогай,
Николай!
Ой, кто к нему прибегает,
На помощь его призывает,
Тот все с горя выйдет ціло,
Охраняет душу и тело,
Николай!
Ой, кто, кто спешит в Твои дворы,
Сего Ты на земле и в море
Все хорониш от напасти,
Не даешь ему в грехи упасть,
Николай!
Николай, молись за нами,
Умоляем тебя со слезами.
Мы Тя будем восхвалять,
Имя Твое величать,
На века. На века. На века.