Тексты и переводы песен /

Monster | 2016

J’fume de la monster
J’roule dans un monster
J’me suis fâché avec la vie
J’suis devenu un monster
J’vais au studio pour faire des sous
J’fais d’la musique de monster
J’essaie d'être un homme meilleur
J’suis mon propre adversaire
J’ai fait mille fois le tour du game, c’est tous des merdes
J’ai qu’un frère d’une autre mère, il vient d’outre-mer
Un dernier million et j’me barre, frérot, j’les supporte plus
Je rêve d’anonymat, j’veux pas être une star comme n’importe qui
J’arrive de la France poubelle, je vois transiter un mètre
Ici personne nous aime, jusqu’au Quai des Orfèvres
Dans l’movie y’a pas d’trève
Même quand on s’retrouve au hebs
Y’a qu’la République Française qui nous envoie des lettres
J’fume de la monster
J’roule dans un monster
J’me suis fâché avec la vie
J’suis devenu un monster
J’vais au studio pour faire des sous
J’fais d’la musique de monster
J’essaie d'être un homme meilleur
J’suis mon propre adversaire
J’me suis lancé dans le rap, on peut dire qu’j’ai eu ma chance
J'étais prêt à sortir une arme dans un bureau de change
La vie est trash ou belle, selon l’angle de vue
J’ai écrit «la chatte à ta mère», sur le mur de la garde à vue
J’ai rendez-vous avec l’ange de la mort
J’ai prié pour mes frérots à la morgue
Parle avec moi, que pour des grosses sommes
J’veux pas d’tes conseils, j’veux une boussole
Elles veulent des grosses fessées
Sur mes épaules: mes péchés, jusqu'à la mort
Lourd comme un coffre fort plein de lingots d’or
Chemise blanche je sors, je rentre tâché de rouge
Poto on tourne, on tourne, toute la nuit en Porsche Cayou
La vie c’est pas facile, frérot, si tu savais
En France j’avais pas l’choix alors je bicravais
La vie c’est pas facile, frérot, si tu savais
Au bled j'étais posé sekrane fi l’cabaret
J’ai confiance en personne, pas loin el carabina
J’fume de la monster
J’roule dans un monster
J’me suis fâché avec la vie
J’suis devenu un monster
J’vais au studio pour faire des sous
J’fais d’la musique de monster
J’essaie d'être un homme meilleur
J’suis mon propre adversaire

Перевод песни

Я курю монстр
Я катаюсь в Монстре
Я злился на жизнь
Я стал монстром
Я иду в студию за копейками.
Я делаю музыку монстра
Я стараюсь быть лучшим человеком.
Я сам себе противник.
Я тысячу раз ходил по игре, это все дерьмо.
У меня есть брат от другой матери, он из-за границы
Один последний миллион, и я ухожу, брат, я больше их не выношу.
Я мечтаю об анонимности, я не хочу быть звездой, как любой другой.
Приезжаю из Франции, вижу, как проносится метр
Здесь нас никто не любит, до набережной ювелиров
В фильме нет печали
Даже когда мы встречаемся в hebs
Только Французская Республика присылает нам письма.
Я курю монстр
Я катаюсь в Монстре
Я злился на жизнь
Я стал монстром
Я иду в студию за копейками.
Я делаю музыку монстра
Я стараюсь быть лучшим человеком.
Я сам себе противник.
Я начал рэп, можно сказать, что у меня был свой шанс
Я был готов вытащить пистолет в обменном пункте
Жизнь дрянная или красивая, в зависимости от угла зрения
Я написала " пизда твоей маме» на стене тюрьмы.
У меня встреча с ангелом смерти
Я молился за своих братьев в морге.
Говори со мной, что за большие суммы
Мне не нужны твои советы, мне нужен компас.
Они хотят большие порки
На моих плечах: грехи мои, до смерти
Тяжелый, как сейф, полный золотых слитков
Белая рубашка я выхожу, я иду домой испачканный красным
Пото мы крутим, крутим, всю ночь на Porsche Cayou
Жизнь нелегка, брат, если бы ты знал.
Во Франции у меня не было выбора, поэтому я бил
Жизнь нелегка, брат, если бы ты знал.
В блед я был задал sekrane fi кабаре
Я никому не доверяю, недалеко Эль карабина.
Я курю монстр
Я катаюсь в Монстре
Я злился на жизнь
Я стал монстром
Я иду в студию за копейками.
Я делаю музыку монстра
Я стараюсь быть лучшим человеком.
Я сам себе противник.