Тексты и переводы песен /

Mirušais Gadsimts | 2006

Ar piesūcekņiem čmok un čmok
Čmok, čmok, čmok, čmok
Viens taisni kalnā iet
To neuztrauc un nerausta…
Nē nē nē nē
Kas notiek mūsu pagastā
Kas notiek mūsu pagastā
Viņš soļo ašs un soļo lops
Viņš soļo lops
Ar piesūcekņiem apbruņots
Pie princeses viņš dodas ilgotās
Ar gumijām visās kabatās
Ar gumijām visās kabatās
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kungi! Mans gadsimts ir miris
Kungi! Mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kur ellē mans akmens ciris?
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kungi, mans gadsimts ir miris
Kungi, mans gadsimts ir miris

Перевод песни

С присосками čmok и čmok
Čmok, čmok, čmok, čmok
Один прямо в гору пойти
Их не тревожит и nerausta…
Нет, нет, нет, нет
Что происходит в нашей волости
Что происходит в нашей волости
Он шагает ašs и шагает зверь
Он шагает зверь
С присосками вооруженные
У принцессы он идет ilgotās
С резинками во всех карманах
С резинками во всех карманах
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Господа! Мой век умер
Господа! Мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Господа, на мой век умер
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Где, черт возьми мой камень ciris?
Господа, на мой век умер
Господа, на мой век умер
Господа, на мой век умер