Тексты и переводы песен /

Masir | 2015

الهی خم نشی، وقتی که دردات
روی شونه ت مثِ یه کوله باره
تو میتونی بری، از پا نیوفتی
دیگه این راه برگشتن نداره
مسیر زندگی مثل یه روده
که آخر دل به دریا می سپاره
اگه بالا و پایین داره امّا
تهش حس رسیدن موندگاره
قبولش کن اگه حتی شکستی
نگو، «هرگز"، امیدت میره از دست
تو میتونی بری و پر بگیری
اگه شوق رهایی تو دلت هست
نگو، «هرگز"، امیدت میره از دست
مبادا وقت رفتن کم بیاری
مسیر زندگی مثل یه روده
که یعنی راهی جز رفتن نداری
برو تا آخر دنیا سفر کن
سفر کن تا دلت آروم بگیره
سفر مثل یه مرهم دل نشینه
نذار حسش توی قلبت بمیره
مسیر زندگی مثل یه روده
که آخر دل به دریا می سپاره
اگه بالا و پایین داره امّا
تهش حس رسیدن موندگاره
نگو، «هرگز"، امیدت میره از دست
مبادا وقت رفتن کم بیاری
مسیر زندگی مثل یه روده
که یعنی راهی جز رفتن نداری

Перевод песни


Это как рюкзак на твоем плече.
Ты можешь идти. не истощайся.
Теперь пути назад нет.
Образ жизни подобен кишечнику.
Что сердце склоняется к морю в конце.
Если это вверх и вниз , но ...
В конце концов, ты чувствуешь досягаемость.
Признайся, если когда-нибудь потерпишь неудачу.
Не говори "никогда", ты потерян в надежде.
Ты можешь идти и заряжаться.
Если у тебя есть желание быть искупленным,
Не говори "никогда", ты потерян в надежде.
На случай, если у тебя закончится время.
Образ жизни подобен кишечнику.
Это значит, что у тебя нет выбора, кроме как уйти.
Отправляйся в путешествие на край света.
Путешествуй, и ты обретешь покой.
Путешествие - это как хороший мазь.
Не дай этому умереть в твоем сердце,
Образ жизни подобен кишечнику.
Что сердце склоняется к морю в конце.
Если это вверх и вниз , но ...
В конце концов, ты чувствуешь досягаемость.
Не говори "никогда", ты потерян в надежде.
На случай, если у тебя закончится время.
Образ жизни подобен кишечнику.
Это значит, что у тебя нет выбора, кроме как уйти.