Тексты и переводы песен /

Be More Chill | 2015

[THE SQUIP:]
Take your hands out of your pockets
Arch your back, puff out your chest
Add some swagger to your gate or
You'll look like a mas-tur-ba-tor
Fix your posture, then the rest

[JEREMY:]
But I AM a masturbator..

[THE SQUIP:]
We'll fix that

All your nerdiness is ugly

[JEREMY:]
Nerd? I thought I was more of a geek, but..

[THE SQUIP:]
All your stammering's a chore

[JEREMY:]
Wh-wh-what?

[THE SQUIP:]
Your tics and fidgets are persistent
And your charm is non-existent
Fix your vibe, then fix some more

Buh

[JEREMY:]
Wha?

[THE SQUIP:]
Buh

[JEREMY:]
Wha?

[THE SQUIP:]
No

[JEREMY:]
Aah!

[THE SQUIP:]
Stop

Oh, everything about you is so terrible
Whoa, everything about you makes me wanna die

[JEREMY:]
Jesus Christ...

[THE SQUIP:]
So don't freak out
And don't resist
And have no doubt
If I assist
You will
Be more chill

First thing's first, go buy a new shirt

[JEREMY:]
What?! What's wrong with my shirt..

[THE SQUIP:]
It's better if you just comply
My job's to color your aesthetic
And make you seem much less pathetic
Just step and fetch, don't ask me why

[JEREMY:]
How are you with math homework?

[THE SQUIP:]
I'm a super-computer, Jeremy. I'm made of math
Oh, everything about you is so terrible

[PEOPLE IN THE MALL:]
Everything about you sucks!
Everything about you sucks!

[THE SQUIP:]
Whoa, everything about you makes me wanna die

[PEOPLE IN THE MALL:]
Everything about you sucks!
Everything about you sucks!

[THE SQUIP & PEOPLE IN THE MALL:]
All the people in the mall
Think you're such a slob

[PEOPLE IN THE MALL:]
You're a slob!
Terrible!
Such a slob!

[THE SQUIP:]
And boy, can I see why!

Now you try picking a shirt
That's a girl's shirt

[JEREMY:]
Sorry...

[CHLOE:]
...Jerry?

[JEREMY:]
Jeremy

[CHLOE:]
You shop here?

[JEREMY:]
Oh, yeah all the time..

[THE SQUIP:]
Never

[JEREMY:]
Never. Is what I meant to...

[THE SQUIP:]
Greet the beta

[JEREMY:]
Oh. Hey, Brooke

[THE SQUIP:]
"You look sexy"

[JEREMY:]
I can't say that to a hot girl!

[THE SQUIP:]
Don't smile. Stare intensely. Speak like you don't care about your own death

[JEREMY:]
Lookin' pretty sexy, Brooke

[BROOKE:]
Thanks

[CHLOE:]
Is that a girl's shirt?

[JEREMY:]
No

[THE SQUIP:]
"Yes"

[JEREMY:]
Yes

[THE SQUIP:]
Repeat after me..

I saw it in the window
And I couldn't dismiss

[JEREMY:]
I saw it in the window
And I couldn't dismiss

[THE SQUIP:]
I was dating a girl and
She had a shirt just like this

[JEREMY:]
I was dating a girl and
She had a shirt just like this

[THE SQUIP:]
It's still painful

[JEREMY:]
It's still painful

[CHLOE:]
So, who was this mystery girl?

[JEREMY:]
Oh, you've probably never heard of her, so..

[THE SQUIP:]
Madeline

[JEREMY:]
Madeline

[CHLOE:]
What?

[JEREMY:]
She's French

[CHLOE:]
Ugh! She is NOT French! She just pretends to be for attention!

[BROOKE:]
Madeline broke up with you?

[JEREMY:]
Yeah...

[THE SQUIP:]
No

[JEREMY:]
I mean..

[THE SQUIP:]
I broke up with her

[JEREMY:]
I broke up with her

[THE SQUIP:]
'Cause she was
Cheating on me

[JEREMY:]
'Cause she was
Cheating on me

[THE SQUIP:]
Hey, Hamlet. Be more chill

Перевод песни

[The SQUIP:]
Выньте руки из карманов,
Выгните спину, вытяните грудь,
Добавьте немного шлепка к своим воротам, или
Вы будете выглядеть как mas-tur-ba-tor,
Исправьте свою позу, а затем остальное.

[Джереми:]
Но я мастурбатор...

[The SQUIP:]
Мы исправим это.

Вся твоя мерзость уродлива.

[JEREMY:]
Ботаник? я думал, что я больше гик, но...

[The SQUIP: ]
Все твои заикания-это рутина.

[Джереми:]
Ч-ч-ч-что?

[The SQUIP: ]
Ваши тики и скрипки настойчивы,
И Ваше очарование не существует,
Исправьте свою вибрацию, а затем исправьте еще.

Бах!
[Джереми:]
Что?

[The SQUIP:]
Бах!
[Джереми:]
Что?

[The SQUIP:]
Нет.

[JEREMY:]
ААА!

[The SQUIP:]
Стоп!

О, все в тебе так ужасно.
Уоу, все в тебе заставляет меня хотеть умереть.

[Джереми:]
Иисус Христос...

[The SQUIP:]
Так что не волнуйся,
Не сопротивляйся
И не сомневайся.
Если я помогу

, тебе будет холоднее.

Первым делом, купи новую рубашку.

[Джереми:]
Что?! что не так с моей рубашкой...

[The SQUIP:]
Лучше, если ты просто подчиняешься.
Моя работа-раскрасить твою эстетику
И сделать так, чтобы ты казалась гораздо менее жалкой,
Просто сделай шаг и шаг, не спрашивай меня, почему.

[JEREMY:]
Как дела с домашним заданием по математике?

[The SQUIP:]
Я супер-компьютер, Джереми. Я сделан из математики.
О, все в тебе так ужасно.

[Люди в торговом центре:]
Все в тебе отстой!
Все в тебе-отстой!

[The SQUIP:]
Уоу, все в тебе заставляет меня хотеть умереть.

[Люди в торговом центре:]
Все в тебе отстой!
Все в тебе-отстой!

[The SQUIP и люди в торговом центре: ]
Все люди в торговом
Центре думают, что ты такой неряха.

[Люди в торговом центре: ]
Ты неряха!
Ужасно!
Такая неряха!

[The SQUIP:]
И, парень, я понимаю, почему!

Теперь ты пытаешься подобрать рубашку,
Которая как у девушки.

[Джереми:]
Прости...

[CHLOE:] .
..Джерри?

[Джереми:]
Джереми.
[CHLOE:]
Ты ходишь по магазинам?

[Джереми:]
О, да, все время...

[The SQUIP:]
Никогда.

[Джереми:]
Никогда. это то, что я хотел...

[The SQUIP:]
Поприветствуйте бету!

[JEREMY:]
О. Эй, Брук!

[The SQUIP:] "
ты выглядишь сексуально".

[Джереми:]
Я не могу сказать этого горячей девушке!

[The SQUIP:]
Не улыбайся. пристально Смотри. говори так, будто тебе плевать на собственную смерть.

[JEREMY:]
Выглядит довольно сексуально, Брук.

[Брук:]
Спасибо!

[CHLOE:]
Это девчачья рубашка?

[Джереми:]
Нет.

[The SQUIP:]
" да".
[Джереми:]
Да!

[The SQUIP:]
Повторяй за мной ...

Я увидел это в окне
И не смог уволить.

[JEREMY:]
Я увидел это в окне,
И я не мог уволить.

[The SQUIP:]
Я встречался с девушкой, и
У нее была такая же рубашка.

[JEREMY:]
Я встречался с девушкой, и
У нее была такая же рубашка.

[The SQUIP:]
Это все еще больно.

[Джереми:]
Это все еще больно.

[CHLOE:]
Итак, кто была эта загадочная девушка?

[Джереми:]
О, ты, наверное, никогда о ней не слышал, так что ...

[The SQUIP:]
Madeline
[JEREMY:]
Madeline
[CHLOE:]
Что?

[Джереми:]
Она француженка.

[Хлоя:]
Она не француженка! она просто притворяется, что хочет внимания!

[Брук:]
Мэделин рассталась с тобой?

[Джереми:]
Да...

[The SQUIP:]
Нет.

[Джереми:]
Я имею в виду ...

[The SQUIP:]
Я расстался с ней.

[Джереми:]
Я расстался с ней.

[The SQUIP:]
потому что она была ...
Измена мне.

[Джереми:]
потому что она была ...
Измена мне.

[The SQUIP:]
Эй, Гамлет. будь более спокойным.