Тексты и переводы песен /

F.n.a.F, Pt. 4: You Will Die | 2015

Freddy is back, terror consumes
Put back together to stuff you
To survive, you will die
I don’t wanna die this time
A little kid, I’m trapped inside
Staple both my eyelids tight
Suspense is creeping through my spine
The Nightmarionne looks like a skeleton
Under my bed, and they’re back from Hell again
I got a flashlight, shining everything in sight
Freddy Fazbear, get the fuck out of my life
I must be in a bad dream
Freddy’s back and I can’t sleep
Is this a game that I can beat?
Freddy Fazbear’s haunting me
I must be in a bad dream
Freddy’s back and I can’t sleep
Is this a game that I can beat?
Freddy Fazbear’s haunting me
Hallucinating till the sun comes up
Can’t find the ending like I have no luck
Five Nights at Freddy’s, I’m not giving up
He’s just a teddy that I seem to love
Freddy’s back, terror consumes
Put back together to stuff you
To survive, you will die
They are back, the four of them
In the corners of my small dark bedroom
I wait for impending doom
I really have to go to the bathroom
Oh shit, I just got scared
That’s right, I pissed everywhere
My girl’s not gonna be happy
Five Nights at Freddy is not too shabby
I must be in a bad dream
Freddy’s back, and I can’t sleep
Is this a game that I can beat?
Freddy Fazbear’s haunting me
Hallucinating till the sun comes up
Can’t find the ending like I have no luck
Five Nights at Freddy’s, I’m not giving up
He’s just a teddy that I seem to love
Is it finally over? Can’t say
The fourth game, series finale
Am I finished playing? No way
Freddy’s always right beside me
Freddy’s back, terror consumes
Put back together to stuff you
To survive, you will die
Freddy’s back, terror consumes
Put back together to stuff you
To survive, you will die

Перевод песни

Фредди вернулся, ужас поглощает,
Сложил все вместе, чтобы ты
Выжил, ты умрешь.
Я не хочу умирать на этот раз,
Маленький ребенок, я в ловушке внутри
Скрепки, мои веки плотно сжаты.
Неизвестность прокрадывается по моей спине,
Кошмары похожи на скелет
Под моей кроватью, и они снова вернулись из ада.
У меня есть фонарик, освещающий все вокруг.
Фредди Фэзбиер, убирайся нахуй из моей жизни.
Должно быть, я в дурном сне,
Фредди вернулся, и я не могу уснуть.
Это игра, которую я могу победить?
Фредди Фэзбир преследует меня.
Должно быть, я в дурном сне,
Фредди вернулся, и я не могу уснуть.
Это игра, которую я могу победить?
Фредди Фэзбир преследует меня.
Галлюцинация, пока не взойдет солнце,
Не могу найти конец, как будто мне не повезло.
Пять ночей в "Фредди", я не сдаюсь,
Он просто Тедди, которого я, кажется, люблю.
Фредди вернулся, ужас поглощает,
Собрал все вместе, чтобы ты
Выжил, ты умрешь.
Они вернулись, четверо из них
В уголках моей маленькой темной спальни,
Я жду неминуемой гибели.
Мне правда нужно пойти в ванную.
О, черт, я просто испугался,
Это правда, я обоссался повсюду.
Моя девочка не будет счастлива.
Пять ночей во Фредди-не так уж и плохо.
Должно быть, я в дурном сне,
Фредди вернулся, и я не могу уснуть.
Это игра, которую я могу победить?
Фредди Фэзбир преследует меня.
Галлюцинация, пока не взойдет солнце,
Не могу найти конец, как будто мне не повезло.
Пять ночей в "Фредди", я не сдаюсь,
Он просто Тедди, которого я, кажется, люблю.
Это, наконец, конец? не могу сказать,
Четвертая игра, финал серии.
Я закончил играть? ни
За что Фредди всегда рядом со мной.
Фредди вернулся, ужас поглощает,
Собрал все вместе, чтобы ты
Выжил, ты умрешь.
Фредди вернулся, ужас поглощает,
Собрал все вместе, чтобы ты
Выжил, ты умрешь.