Тексты и переводы песен /

The Last Backwood (Outro) | 2015

Pleasant day
I don’t say Good Morning because
There’s nothing quite ‘bout so early in the day time
There’s nothing to be scared about
And it’s 6:30 am
All the way into 6:30 am again
It’s kind of an oxymoron, Good Morning
I can’t remember the last time I had some good morning
When at morning it’s usually bad, I used to got my
I used to got about two or three blunts
And I’m feeling low, I probably got one of them phone calls say my home boy got
killed
Back on the East Side in Cleveland
So now I’m here in California with my glasses on, man, this real low
Everything is real low, real cool you know
Thinking about my home boy man, thinking about
How far I’ve come
I had to get on that road, I had to get in that airplane man, I had to really
let them know
See when you’re a real king you’re bound to no noun, that means no bounds to
hold you down
That means you can
Live as you please around any town
One thing about King Chip
You know where I come from
I was talking about my home, way other night, I told ‘em it’s a good thing to
not know which way you gon' go
Just sit back and watch the moon
Stay passionate, stay active
I’m active on this backwoods man
I’m very active
I’m very active with your bitch
I’m very active at the motherfuckin' Beverly Wilshire Hotel
I’m very active at the Beverly Hills Hotel
I’m very active in LA County man
I’m very active in Cuyahoga County
I’m very active in the United States of America
Man I bet you can find somebody that knows some about some, anywhere
Right now what I want you to do is
I want you to roll all of it
See I know you tryna save the last little bitch you got to make two blunts
Hell you might even be tryna save ‘bout six hits
If you got the last little
You got the last little piece of shadder
You got the last little corner of wax
I want you to dab that right now man
I want you to dab your last
Now you take that down
You gotta breath deep baby but don’t breath too deep don’t hold it in
You got to blow that shit right the fuck out, Jack
Shout to everybody getting high on the East Side of Cleveland man
Shout to everybody smoking that good weed over there on St. Clair man
East Side, West Side
Live in the suburbs baby
I want y’all to come on out to California if you never been out to California
man
I think God put his place here for us to enjoy
But you know Cleveland is the best place you can be baby
I wanna give a big shout to Compton and Watts to all the Mexicans
You understand what I’m saying?
Clevelafornia
That’s where I live no matter where I’m at
In my mind

Перевод песни

Приятный день!
Я не говорю "Доброе утро", потому что ...
Нет ничего довольно ' о так рано в дневное время,
Нечего бояться,
И это 6: 30 утра
До 6: 30 снова.
Это своего рода оксюморон, Доброе утро.
Я не могу вспомнить последний раз, когда у меня было доброе утро,
Когда утром обычно плохо, я раньше получал свое.
Раньше у меня было около двух или трех промахов,
И я чувствую себя подавленным, наверное, у меня один из них звонит, говорит, что мой домашний парень
убит.
Снова на Ист-Сайде в Кливленде.
Так что теперь я здесь, в Калифорнии, в очках, чувак, так низко.
Все очень низко, реально круто, ты знаешь,
Думаешь о моем доме, парень, думаешь о ...
Как далеко я зашел?
Я должен был сесть на эту дорогу, я должен был сесть в самолет, Чувак, я должен был действительно
дать им знать.
Смотри, когда ты настоящий король, ты не привязан ни к одному существительному, это не значит никаких границ, чтобы
удержать тебя,
Это значит, что ты можешь
Жить, как тебе угодно, в любом городе.
Одна вещь о короле чипе.
Ты знаешь, откуда я родом.
Я говорил о своем доме, прошлой ночью, я сказал им, что хорошо
не знать, куда ты пойдешь.
Просто расслабься и смотри на Луну.
Оставайся страстным, оставайся активным,
Я активен на этом захолустном человеке.
Я очень активен,
Я очень активен с твоей сучкой.
Я очень активен в гребаном отеле Беверли Уилшир.
Я очень активен в отеле Беверли Хиллз.
Я очень активен в округе Лос-Анджелес.
Я очень активен в округе
Куйахога, я очень активен в Соединенных Штатах Америки.
Спорим, ты найдешь кого-нибудь, кто знает кое-что о чем, где угодно
Прямо сейчас, что я хочу, чтобы ты сделал.
Я хочу, чтобы ты перевернул все это.
Видишь ли, я знаю, что ты пытаешься спасти последнюю маленькую сучку, ты должен сделать два промаха.
Черт возьми, ты можешь даже попытаться спасти шесть хитов,
Если
У тебя есть последний маленький кусочек шейдера.
У тебя есть последний маленький уголок воска.
Я хочу, чтобы ты заткнул его прямо сейчас, чувак.
Я хочу, чтобы ты проткнула свой последний.
А теперь ты снимешь это.
Ты должен дышать глубоко, детка, но не дыши слишком глубоко, не держи это в
Себе, ты должен взорвать это дерьмо, черт возьми, Джек.
Кричи всем, кто кайфует на востоке Кливленда, чувак.
Кричи всем, кто курит эту хорошую травку на улице Святого Клэра.
Ист-Сайд, Вест-Сайд,
Живу в пригороде, детка,
Я хочу, чтобы вы все приехали в Калифорнию, если вы никогда не были в Калифорнии,
чувак.
Я думаю, Бог поставил свое место здесь, чтобы мы наслаждались,
Но ты знаешь, что Кливленд-лучшее место, где ты можешь быть ребенком.
Я хочу громко кричать Комптону и Уоттсу всем мексиканцам,
Понимаешь, о чем я?
Клевелафорния-
Вот где я живу, не важно, где я
В мыслях.