Тексты и переводы песен /

Ten Cent Blues | 2007

Dear orthodox
I can’t control my feelings
And who hit me?
I just might be
Coming round the bush
And my stilts, they began cracking
Subsequently pushed
And I looked to see that it was she
Just some abandoned little crook like me
Adieu, adieu, and fare thee well
This was the ending plea
Oh, whoa…
I was attached on bended knee
But I declined my leave
But who could blame
A fraction of her being?
She is cheesy, she is scrawny
With her uncanny styling
I’m teasing, she is pleasing
She just has no wit
And I’m sorry I don’t have her face
And I’m probably gonna lose this race
There is no doubt, she’s such a mouse
With such an abstract grace
Oh, whoa…
There is no cure, I am sure
For these ten cent blues
And then she chose to dissect me
And I was casted into poverty
But I did not agree with her
She said, «Now, you’ve got nerve.»
But I don’t care if I’m granted
For all these things
If I were one among this crowd
Would you call that defeat?
In a way, it’s making me crazy
In a sense that it’s making me stronger
A likely chance, and it’s probably proven
In the end, we’ll all walk away
Shaking hands on the doormat
I salute you, sir
A stranger end, a happy fit
So glad I’m part of it
And that I saw it all

Перевод песни

Дорогой православный,
Я не могу контролировать свои чувства,
И кто ударил меня?
Я просто мог бы
Прийти вокруг куста
И мои ходули, они начали трескаться,
А затем толкнули,
И я посмотрел, что это была она,
Просто какой-то брошенный маленький жулик, как я.
Прощай, прощай, прощай!
Это была последняя мольба.
О, уоу...
Я был привязан на коленях,
Но я отказался от своего отпуска,
Но кто мог винить
Ее часть?
Она дрянная, она тощая
Со своим странным стилем,
Я дразню, она приятна,
У нее просто нет ума,
И мне жаль, что у меня нет ее лица,
И я, вероятно, потеряю эту гонку.
Несомненно, она такая мышь
С такой абстрактной грацией.
О, уоу...
Нет никакого лекарства, я уверен,
Что эти десять центов блюза,
А затем она решила рассечь меня,
И я был брошен в нищету,
Но я не согласен с ней.
Она сказала: "Теперь у тебя хватает наглости"
, но мне все равно, если я получу
Все это.
Если бы я был одним из этой толпы ...
Ты бы назвал это поражением?
В каком-то смысле, это сводит меня с ума.
В том смысле, что это делает меня сильнее,
Вероятным шансом, и, вероятно, это доказано
В конце концов, мы все уйдем,
Пожимая друг другу руки на половике.
Я приветствую вас, сэр.
Чужой конец, счастливый конец.
Так рад, что я часть этого,
И что я увидел все это.