Тексты и переводы песен /

Balade sauvage | 2016

F-O-D-A €, Y-R-O
Au pied de son balcon, je lui parle en morse à coup de klaxon
Les lampadaires me jouent du saxon
Sort la Pontiac de Papa, le teddy de maman
Rdv à 23h chez toi dorénavant
On ride la nuit comme Travis, (Bickle)
Je sirote un Milkshake, elle me chante du Elvis
Un oasis dans son nombril
Ramène la plus fat de tes compils
Paraît que le périf de la ville est immense
Elle a ri comme surenchère au silence
18 piges et déjà bonne comme Hillary Clinton
Un sample de sa voix en guise de ringtone
Pour elle j’irais salir une paire de puma blanche
Du lub sur la hanche
Nue sous le trench
Ses lèvres parlent french avec un accent rital
Elle a fait de ma bite un organe vital
Désormais tu ne me connais que sous le nom Joe le taxi
Mettez-moi deux menus maxis
On s’est rencontré par accident
Si on meurt ça sera une coïncidence
J’ai du temps libre à tuer entre deux CDD
Toi et moi, une hisoire d’amour Direct to DVD
Prend une culotte de rechange et ton Double Eagle
Je t’emmène faire une ballade sauvage
Une ballade sauvage, une ballade sauvage
Regarder des roads movies dans un drive in cinema
Je t’emmène faire une ballade sauvage
Une ballade sauvage, une ballade sauvage
Prépare tous tes bagages
On part en ballade en sauvage
Même si tu n’as pas l'âge
On libère la colombe de sa cage
On s’est connu dans un karaoké
On a mis nos souvenirs sur 6 téraoctet
On a tagué VMS sur le mur des lamentations
Dans la forêt on a refait notre alimentation
Notre amour se déguste, entre arbustes et plaques d'égouts
J’attends l’aurore que tes lèvres s’ouvrent, ne t’inquiète pas,
Si d’ici là je ne suis pas de retour, c’est que je me suis trompé de sortie au
rondpoint des vautours
On n’a pas le bac mais la BAC au cul
Je libère mes globules rouges de leur cellule
Vol au-dessus d’un nid de libellule
Deux bus, un chewing-gum, on est dans notre bulle
Prend une culotte de rechange et ton Double Eagle
Je t’emmène faire une ballade sauvage
Une ballade sauvage, une ballade sauvage
Regarder des roads movies dans un drive in cinema
Je t’emmène faire une ballade sauvage
Une ballade sauvage, une ballade sauvage

Перевод песни

Ф-О-Д-А€, У-Р-О
Стоя на балконе, я разговариваю с ним по-моржовому.
Уличные фонари играют мне на саксонском
Достает Папин Понтиак, мамин Тедди
Встреча в 23 утра у тебя.
Мы ездим по ночам, как Трэвис, (Бикл)
Я потягиваю молочный коктейль, она поет мне Элвиса.
Оазис в пупке
Принеси самый жирный из твоих сочинений
Я слышал, что Пери города огромны
- Она рассмеялась, словно пересиливая тишину.
18 голубей и уже хорошо, как Хиллари Клинтон
- Пробормотал он своим голосом, как звон колокольчика.
Для нее я бы испачкал пару белых пумы
Луб на бедре
Голая под плащом
Его губы говорят по-французски с ритальным акцентом
Она сделала мой член жизненно важным органом
Отныне ты знаешь меня только под именем Джо такси.
Поставьте мне два меню maxis
Мы встретились случайно
Если мы умрем, это будет совпадением.
У меня есть свободное время, чтобы убить между двумя CDD
Ты и я, ее прямая любовь к DVD
Возьми запасные трусики и твой Двойной Орел
Я отвезу тебя на дикую балладу.
Дикая баллада, дикая баллада
Смотреть roads фильмы в drive-in cinema
Я отвезу тебя на дикую балладу.
Дикая баллада, дикая баллада
Готовь все свои вещи
Мы отправляемся в дикую балладу
Даже если ты не в возрасте
Мы выпускаем голубя из клетки.
Мы познакомились в караоке.
Мы поместили наши воспоминания на 6 терабайт
На стенке плача были помечены ВМС
В лесу мы переделали свой рацион
Наша любовь ползет между кустами и плитами канализации
Я жду рассвета, когда твои губы откроются, не волнуйся.,
Если к тому времени я не вернулся, это то, что я ошибся в выходе на
круглолицый стервятник
У нас не бак, а бак в заднице.
Я выпускаю свои эритроциты из их клеток
Полет над гнездом стрекозы
Два автобуса, жвачка, мы в нашем пузыре
Возьми запасные трусики и твой Двойной Орел
Я отвезу тебя на дикую балладу.
Дикая баллада, дикая баллада
Смотреть roads фильмы в drive-in cinema
Я отвезу тебя на дикую балладу.
Дикая баллада, дикая баллада