Тексты и переводы песен /

Zé Canjica | 1970

Está chovendo
E a chuva vai molhar alguém
Que outrora caia toda molhada nos braços meus
Não é verdade, não, não pode ser
Não é verdade, não, não pode ser
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Me desculpem meus amigos, gente
Se eu estou confuso e triste
E até mal humorado
Mas é que eu já não sou
Namorado do meu amor
Mas é que eu já não sou, mas é que eu já não sou
Namorado do meu amor
Sei que a minha maré não está prá peixe
Mas eu não vou desistir de pescar porque
Pois ainda resta em mim um fio de esperança
E a vontade de viver pra conseguir conquistar
Novamente ela
Pra conseguir conquistar
Novamente ela
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
Zé Canjica
(Companhia!
Telefone)
Zé Canjica
(Companhia! Ordinário, ah!)
Mas é que eu já não sou
O Zé Canjica do meu amor
(… direito Zé Canjica!)
Mas é que eu já não sou
O Zé Canjica do meu amor
(Barriga pra dentro, peito pra fora … detemina …)
Silêncio, vai embora
Me deixa, perdão
(A companhia está um aço)
Silêncio, vai embora
(Um, dois!)
Me deixa, perdão
(Um, dois!)
(Um, dois!)
Três, quatro
(Um, dois!)
Três, quatro
(Um, dois!)
Três, quatro

Перевод песни

Идет дождь
И дождь будет мочить кого-то
Что когда-то упасть вся мокрая, в руках моих
Это не правда, нет, не может быть
Это не правда, нет, не может быть
Тишина, уходит
Мне, прощения
Тишина, уходит
Мне, прощения
Извините мои друзья, люди
Если я в замешательстве, и грустно
И даже плохо закаленный
Но то, что я уже не я
Парень моей любви
Но то, что я уже не являюсь, но то, что я уже не я
Парень моей любви
Я знаю, что моя волна не бывает, рыба
Но я не собираюсь сдаваться ловить рыбу, потому что
Потому что еще осталось во мне нить надежды
И желание жить, тогда у тебя возможность завоевать
Она снова
Тогда у тебя возможность завоевать
Она снова
Тишина, уходит
Мне, прощения
Тишина, уходит
Мне, прощения
Джо Canjica
(Компания!
Телефон)
Джо Canjica
(Компания! Обычный, ах!)
Но то, что я уже не я
Джо Canjica, моя любовь
(... право Джо Canjica!)
Но то, что я уже не я
Джо Canjica, моя любовь
(Живот ведь внутри, в груди, чтоб ... detemina …)
Тишина, уходит
Мне, прощения
(Компания сталь)
Тишина, уходит
(Один, два!)
Мне, прощения
(Один, два!)
(Один, два!)
Три, четыре
(Один, два!)
Три, четыре
(Один, два!)
Три, четыре