Тексты и переводы песен /

Ordinary People | 1975

STAR:
I am the image maker. I am the magic
Maker. I can turn the most ordinary
Man in the world into a star. To prove
My point I am going to find the most
Mundane little man and turn him into
Celebrity. Hmm! This looks like a
Suitably uninteresting house. I wonder
If there’s anybody here with enough
Star quality?
He presses the doorbell
STAR:
Hello. What’s your name?
WIFE:
Andrea
STAR:
Oh, that’s a nice name. What’s your
Husband’s name?
WIFE:
Norman
STAR:
His name’s Norman. That sounds
Ordinary enough. I would like you to
Join in a unique experiment with me
I am going to take Norman’s place for
A few days. I 'm going to research his
Ordinary dull little existence
WIFE:
Oh you can’t come in now! The place
Is in a terrible mess!
STAR:
That doesn’t matter. I want you to act
Normally. I want you to treat me as if I
Were Norman. I am going to sacrifice
My normal flamboyant life style and
Become ordinary, boring little Norman
For a few days
Ordinary People
It’s like another world, being here with you
It’s quite a trip for me, so this is reality
I’m studying every movement, I’m trying to learn the part
Now I want you to be natural, just relax and be as you are
'Cos it’s all for art, I want to observe the ordinary people
Tomorrow I shall become Norman
I shall go to his office
Mix with his workmates
And if they ask any questions
I shall say I’m doing research for one of my songs
Norman and I are changing places
And I’m going to make him a star
So I’m throwing away my stage suit and I’m packing away my guitar
For the sake of art I’m gonna mix with the ordinary people
Star:
God these pajamas are awful!
Wife:
Awful? Well all I can say is my Norman wears them every night
Star:
Alright, no sacrifice is too great for art!
The things I’ve done for music
The things I’ve done for art
So I’ll make these sacrifices and I’ll take it like a star
For the sake of art I will mix with the ordinary people
Star:
You’d better come to bed darling
Wife:
Coming! You’ll never get up for work in the morning
I’m making observations, and character simulations
I’ll mix with his friends and relations
And he’ll be a part of me
He’s changing places with Norman
To get background for his songs
I’m immortalising his life
And I’ll even sleep with his wife
For the sake of art I’ll go to bed like the ordinary people
Turn out the light
Turn out the light
The Star exchanges his silver stage
Suit for Norman’s pin stripe suit
Umbrella and briefcase. He forsakes
His customary brandy and cigars and
Settles for a cup of hot chocolate before
Going to bed

Перевод песни

Звезда:
Я создатель образов, я волшебник.
Создатель. я могу превратить самого обычного
Человека в мире в звезду.
Моя точка зрения, я собираюсь найти больше всего.
Мирской маленький человек и превратить его в
Знаменитость. Хмм! это похоже на ...
Мне интересно,
Есть ли здесь кто-нибудь, у кого достаточно
Звездного качества?
Он нажимает на дверной звонок.
Звезда:
Привет. как тебя зовут?
Жена:
Andrea
STAR:
О, это милое имя. как зовут твоего
Мужа?
Жена:
Норман
Стар:
Его зовут Норман. это звучит
Достаточно обыденно. я хотел бы, чтобы ты
Присоединился к уникальному эксперименту со мной.
Я собираюсь занять место Нормана на
Несколько дней, я собираюсь исследовать его
Обычное скучное маленькое существование.
Жена:
О, вы не можете войти сейчас! место
В ужасном беспорядке!
Звезда:
Это не важно, я хочу, чтобы ты действовала.
Я хочу, чтобы ты обращался со мной, как
С Норманом, я пожертвую
Своим нормальным, ярким образом жизни и
Стану обычным, скучным маленьким Норманом
На несколько дней,
Обычными людьми.
Это как другой мир, быть здесь с тобой,
Это настоящее путешествие для меня, так что это реальность.
Я изучаю каждое движение, я пытаюсь узнать его часть.
Теперь я хочу, чтобы ты был естественным, просто расслабься и будь таким, какой ты есть,
потому что это все для искусства, я хочу наблюдать за обычными людьми.
Завтра я стану Норманом.
Я пойду в его офис,
Смешаюсь с его напарниками.
И если они зададут какие-то вопросы,
Я скажу, что занимаюсь исследованиями для одной из своих песен,
Норман и я меняемся местами,
И я собираюсь сделать его звездой.
Поэтому я выбрасываю свой сценический костюм и собираю свою гитару
Ради искусства, я собираюсь смешаться с обычными людьми.
Звезда:
Боже, эти пижамы ужасны!
Жена:
Ужасно? все, что я могу сказать, это то, что мой Норман носит их каждую ночь.
Звезда:
Хорошо, никакая жертва не слишком велика для искусства!
То, что я сделал для музыки,
То, что я сделал для искусства,
Поэтому я принесу эти жертвы, и я приму это как звезду
Ради искусства, я смешаю с обычными людьми.
Звезда:
Тебе лучше лечь спать, дорогая.
Жена:
Иду! Ты никогда не встанешь на работу утром,
Я делаю наблюдения и симуляции персонажей,
Я буду смешиваться с его друзьями и отношениями,
И он будет частью меня.
Он меняет место с Норманом,
Чтобы получить фон для своих песен,
Я увековечиваю его жизнь,
И я даже пересплю с его женой
Ради искусства, я пойду спать, как обычные люди.
Выключи свет,
Выключи свет,
Звезда обменяет свой серебряный сценический
Костюм на
Зонт и чемоданчик Нормана в полоску, он бросает
Свой привычный бренди и сигары и
Оседает за чашкой горячего шоколада перед
Сном.