Тексты и переводы песен /

Versengold | 2012

Strophe 1:
Wir waren neulich angeklagt und standen vor Gericht
Manch Laster ward uns nachgesagt und nahm uns in die Pflicht
Ruhestörung, Volksverschwörung, ungehemmte Trunkheit
Rechtsflucht, Unzucht, allgemeine Sittenlosigkeit
Der Richter sprach, ja würden wir uns schuldig denn bekenn
Würd er in «Königs Namen» uns ein hohes Urteil nenn
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!
Strophe 2:
Der Richter war nicht angetan von unserm Folksvortrag
Und näselt, desweiteren er fürder uns beklag
Verleumdung und Besudelung der Kirchabsolution
Ablassbriefefälscherei und Falschgeldproduktion
Beleidigung von Amtspersonen, öffentliches Ärgernis
Heiratsschwindel, Hurerei und Steuergeldbeschiss
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!
Strophe 3:
Der Richter schlug mit seinem Hammer ungestürm im Takt
Und brüllte und eröffnete den dritten Klageakt
Wir hätten wohl ein Sündenleben ohne Scham gepflegt
Und macnher munkjelt gar, des Fürsten Abort angesägt
Doch mitlerweile tanzte schon das ganze Folksgericht
Die Wachen und der Pöbel, nur der Richter tanzte nicht
Doch bevor er zornig schrie, was das Spektakel sollt
Sprangen wir aus seinem Saal und gaben Versengold
Im Namen des Folkes
Ham wir uns verschworen
Im Namen des Folkes
Ist all das passiert
Im Namen des Folkes
Gibt’s jetzt auf die Ohren
Im Namen des Folkes
Wird hier musiziert
Im Namen des Folk!

Перевод песни

Строфа 1:
Мы были обвинены на днях и предстали перед судом
Некоторые пороки были посланы нам и взяли нас в долг
Затишье, народный заговор, безудержное пьянство
Юридическое бегство, блуд, всеобщее беззаконие
Судья сказал, что да, мы признаем себя виновными, потому что
Если бы в «Царском имени» он назвал нам высокое суждение
Во имя народа
Хам мы сговорились
Во имя народа
Разве все это произошло
Во имя народа
- Ну, теперь по ушам.
Во имя народа
Музицирует здесь
Во имя народа!
Строфа 2:
Судья не был поражен нашим народным выступлением
И, кроме того, он сетует на нас
Клевета и осквернение церковной резолюции
Фальсификация индульгенции и производство фальшивых денег
Оскорбление должностных лиц, публичное раздражение
Брачное мошенничество, блуд и налоговые деньги
Во имя народа
Хам мы сговорились
Во имя народа
Разве все это произошло
Во имя народа
- Ну, теперь по ушам.
Во имя народа
Музицирует здесь
Во имя народа!
Строфа 3:
Судья невозмутимо стучал молотком в такт
И ревел, открывая третий акт плача
Мы бы, наверное, сохранили жизнь греха без стыда
И macnher munkjelt вообще, князя Abort создалась сложная ситуация
Но сейчас уже танцевала вся фолк суд
Охранники и толпа, только судья не танцевал
Но прежде чем он гневно закричал, что это зрелище
Мы выскочили из его зала и дали паленого золота
Во имя народа
Хам мы сговорились
Во имя народа
Разве все это произошло
Во имя народа
- Ну, теперь по ушам.
Во имя народа
Музицирует здесь
Во имя народа!