Тексты и переводы песен /

Punch The Clock | 2008

City streets full of anger
Broken bottles and gentrification
You don’t know were you fit any longer
Opprotunities have faded away
Making needs to stay alive
A vague memory of right and wrong
Time bomb! Life’s been a hopeless riddle
Time bomb! Here’s the joke the last laugh’s on me
9 seconds remaining, tick-tock, tick-tock
987 654 321… fuck you!
Getting tired of punching the clock
What’s the point for what career?
Still in a daze and confused
Must’ve gone over my head
Never saw it coming
A thought of going postal on you

Перевод песни

Улицы города полны гнева.
Разбитые бутылки и джентрификация,
Которых ты не знаешь, больше не подходили тебе.
Противоположности исчезли,
Делая потребности остаться в живых,
Смутное воспоминание о правильной и неправильной
Бомбе замедленного действия! жизнь была безнадежной загадкой.
Бомба замедленного действия! вот шутка, последний смех на мне,
осталось 9 секунд, тик-так, тик-так.
987 654 321... пошел ты!
Надоело бить по часам,
Какой смысл в какой карьере?
Все еще в смятении и растерянности,
Должно быть, я
Никогда не видел, чтобы это приходило
К мысли о том, чтобы тебя отправили по почте.