Тексты и переводы песен /

Sad Boy | 2015

Gerald what the fuck is wrong, man?
Cheer the fuck up, you asshole, yeah
We fake it 'til we make it
Work while everyone doubts
I was dreamin' of award shows
While still on the couch
Fame is all so new to me
Guess I’m feelin' it out
Man the other day my grandma said she’s selling the house (wait)
See I was much more bummy and less star
When my mom’s unemployment check wouldn’t stretch far
Wishin' that my confidence was made out of Kevlar
And I could superhero, save the day, cop her next car
Coming out the Bay feels like nobody gets far
Feels like we’re doomed
Like they’re building a Death Star
Drink it all the way, stumble into the next bar
Rap is like the lottery, we’re all tryna scratch for
But when that shit just strikes gold
You accomplish life goals
Go and get that ice froze, get paid off of nice flows
It’s weird now I got money so I can buy nice steez
But don’t look down
Get scared of heights like these
Gerald what you so sad for?
Why the hell you got the blues?
Everybody wanna be in your shoes
Gerald what you so sad for?
Everything ain’t that bad
Name a reason that you got to be mad
Gerald what you so sad for?
Man stop acting like a bitch
Forgot you’re all famous now and rich?
Gerald what you so sad for?
Man stop cryin', homie rap more
(Alright, fuck)
And in a year I went from overlooked to over-booked
You won’t ever understand the work it took
Drinkin' every night to celebrate what we made
But the parties have changed
Weirdos crowd around and start acting strange
At the bar stress chain smoking cigarettes
And I don’t even smoke, I know I should drink a little less
But nothing can prepare you for how crazy this business gets
Once again sad boy Gerald is in distress
So hard on myself I think I’m going insane
The mind of a perfectionist is always in pain
Should be happy I don’t have to set alarms to wake up
I just tour and cake up
I should probably call home so me and moms can make up
These days the only home I know is the road
And clowns are all sad inside, or so I’m told
And the girl I’m really thinking of is states away
We’ll run away and find a place to stay
Gerald what you so sad for?
Why the hell you got the blues?
Everybody wanna be in your shoes
Gerald what you so sad for?
Everything ain’t that bad
Name a reason that you got to be mad
Gerald what you so sad for?
Man stop acting like a bitch
Forgot you’re all famous now and rich?
Gerald what you so sad for?
This was everything you asked for

Перевод песни

Джеральд, что, черт возьми, не так, чувак?
Взбодрись, черт возьми, ты мудак, да!
Мы притворяемся, пока это
Не сработает, пока все сомневаются.
Я мечтал о премиальных шоу,
Пока был на диване.
Слава для меня совсем новая.
Думаю, я чувствую это.
Чувак, на днях моя бабушка сказала, что продает дом (подожди!)
Видишь ли, я был гораздо более раздражительным и менее звездным.
Когда мамин чек по безработице не растягивался,
Я хотел, чтобы моя уверенность была сделана из кевлара,
И я мог бы стать супергероем, спасти день, купить ее следующую машину.
Выходя из бухты, кажется, что никто не уходит далеко.
Такое чувство, что мы обречены,
Будто они строят Звезду Смерти.
Выпей до упаду, наткнись на следующий бар.
Рэп - это как лотерея, мы все пытаемся поцарапать,
Но когда это дерьмо просто поражает золото,
Вы достигаете жизненных целей.
Иди и получи лед, который замерз, получи деньги от хороших течений.
Это странно, теперь у меня есть деньги, так что я могу купить хороший Стиз.
Но не смотри вниз.
Испугайся таких высот, как эти.
Джеральд, что тебе так грустно?
Почему, черт возьми, у тебя печаль?
Все хотят быть на твоем месте,
Джеральд, из-за чего тебе так грустно?
Все не так уж плохо,
Это причина, по которой ты должен злиться.
Джеральд, что тебе так грустно?
Чувак, хватит вести себя, как сучка,
Забыл, что ты теперь знаменит и богат?
Джеральд, что тебе так грустно?
Чувак, перестань плакать, братишка, рэп, еще!
(Ладно, блядь!)
И через год я перешла от забытых к завышенным.
Ты никогда не поймешь работу, которую она занимала, выпивая каждую ночь, чтобы отпраздновать то, что мы сделали, но вечеринки изменились, чудаки толпятся вокруг и начинают вести себя странно в баре, стрессовая цепь курит сигареты, и я даже не курю, я знаю, что должен пить немного меньше, но ничто не может подготовить тебя к тому, как сумасшедший этот бизнес становится
Снова грустный мальчик, Джеральд в беде.
Так тяжело для себя, я думаю, что схожу с ума.
Разум перфекциониста всегда в боли,
Я должен быть счастлив, я не должен ставить тревоги, чтобы проснуться,
Я просто тур и торт вверх.
Наверное, мне стоит позвонить домой, чтобы мы с мамами помирились.
В эти дни единственный дом, который я знаю, - это дорога.
И клоуны все грустят внутри, или так мне говорят,
И девушка, о которой я действительно думаю, - это государства,
Мы убежим и найдем место для отдыха.
Джеральд, что тебе так грустно?
Почему, черт возьми, у тебя печаль?
Все хотят быть на твоем месте,
Джеральд, из-за чего тебе так грустно?
Все не так уж плохо,
Это причина, по которой ты должен злиться.
Джеральд, что тебе так грустно?
Чувак, хватит вести себя, как сучка,
Забыл, что ты теперь знаменит и богат?
Джеральд, что тебе так грустно?
Это было все, о чем ты просил.