Тексты и переводы песен /

Tutti Scemi | 2015

Dietro c’abbiamo le iene
Sogno catene, evito catene
Bravi ragazzi nei brutti quartieri
Ma vestiti come (no, no, no, no) nei quartieri per bene
E infatti poi (squad, squad, squad)
Quando passo in zona i fra' dicono: «Minchia l’outfit»
Quando passi in zona i fra' dicono: «Minchia guardi?»
(no, no, no, no)
Siamo ancora in zona frate sì, come da sbarbi
Solo che gli sbatti ora sono un po' più grandi
Dici che sei come noi ma mi pare di no (ma mi pare di no)
Tuo padre i soldi ce li ha, io un papà non ce l’ho (no, no, no, no)
E non ci crediamo agli eroi si ma già da un bel po' (squad)
Q-Qualcuno paga gli errori ancora per un po' (no, no, no, no)
La tua crew, tutti scemi
La tua kush, tutti semi
E tu dimmi che problemi hai?
E tu dimmi che problemi hai?
I miei amici sullo zip smontato (squad)
Che problemi hai? (no, no)
Vai tranquillo te lo riportiamo (squad)
Che problemi hai? (no, no, no, no)
Punti il dito, dici che c’ho i soldi (squad)
Che problemi hai? (squad, squad, squad, squad)
Ma poi non sai se c’ho i g nascosti, dentro quelle Nike
Facciamo vite, frà, giriamo film (Rraaahh)
Anche soltanto girando in quartiere
Racconto quello che vedo
Io non me la meno (no, no)
La mia gente mi vuole bene
Tu vuoi apparire per ciò che non sei (squad)
Solo per piacere a loro
Ma non ci riesci coi miei (no, no)
Stampa i curriculum e vai a cercarti un lavoro (bu, bu, bu, bu)
La tua crew, tutti scemi
La tua kush, tutti semi
E tu dimmi che problemi hai?
E tu dimmi che problemi hai?
La tua crew, tutti scemi
La tua kush, tutti semi
E tu dimmi che problemi hai?
E tu dimmi che problemi hai?

Перевод песни

За нами гиены.
Я мечтаю о цепях, я избегаю цепей
Хорошие парни в плохих кварталах
Но одежда, как (нет, нет, нет, нет) в окрестностях хорошо
И действительно, тогда (squad, squad, squad)
Когда я прохожу в район, люди говорят: "Убей наряд»
Когда вы проходите мимо, люди говорят: "Ты что, смотришь?»
(нет, нет, нет, нет)
Мы по-прежнему в районе монах да, как от посадок
Просто хлопает теперь немного больше
Вы говорите, что вы похожи на нас, но мне кажется, что нет (но мне кажется, что нет)
У твоего отца деньги есть, у меня папы нет (нет, нет, нет, нет)
И мы не верим героям да, но уже довольно давно (squad)
Q - кто-то платит за ошибки еще некоторое время (нет, нет, нет, нет)
Ваша команда, все дураки
Ваш куш, все семена
А ты скажи, что с тобой?
А ты скажи, что с тобой?
Мои друзья на разобранной молнии (squad)
Что с тобой? (нет, нет)
Идите спокойно, мы вернем его вам (squad)
Что с тобой? (нет, нет, нет, нет)
Вы указываете пальцем, вы говорите, что у меня есть деньги (squad)
Что с тобой? (squad, squad, squad, squad)
Но тогда ты не знаешь, есть ли у меня скрытые g, внутри этих Nike
Мы снимаем фильмы (Rraaahh)
Даже просто объезжая окрестности
Я рассказываю то, что вижу
Я не меньше (нет, нет)
Мои люди любят меня
Вы хотите выглядеть тем, кем вы не являетесь (squad)
Просто, чтобы угодить им
Но вы не можете с моими (нет, нет)
Распечатайте резюме и найдите себе работу (бу, бу, бу, бу)
Ваша команда, все дураки
Ваш куш, все семена
А ты скажи, что с тобой?
А ты скажи, что с тобой?
Ваша команда, все дураки
Ваш куш, все семена
А ты скажи, что с тобой?
А ты скажи, что с тобой?