Тексты и переводы песен /

Res A Perdre | 1998

Ell era lliure, no li calia res
Caminava per l’aigua on el riu és transparent
Per on ell passava, no hi passava el temps
Sempre un somriure, gairebé el mateix
No creuava cap paraula, tothom deia «ha perdut la raó»
Per company la seva estampa i per equipatge una cançó
No tinc res a perdre, no tinc res a guanyar
No tinc cap problema
Qui menys necessita és qui te menys a envejar
Anant d’un lloc a l’altre, temptant de nou la sort
Seguint cada dia els camins d’un rodamón
Cada ciutat nova, vol menjar-se el món
Ho porta tot a sobre, no deixa res enlloc
Un parell de sabates, una camisa i uns pantalons
Les idees clares, cantant només la seva cançó
No tinc res a perdre, no tinc res a guanyar
No tinc cap problema
Qui menys necessita és qui te menys a envejar

Перевод песни

Он был свободен, ей ничего не нужно.
Я шел к воде, где река прозрачна,
Куда бы он ни шел, было время,
Всегда улыбка, почти то же
Самое, не пересек ни слова, все говорили: "он потерял рассудок"
, чтобы разделить свою фотографию и для багажа песню.
Мне нечего терять, мне нечего терять.
У меня нет никаких проблем, кто меньше в этом нуждается, у кого меньше причин завидовать тому, чтобы идти из одного места в другое, соблазняя новую удачу, следуя каждый день по тропинкам бродяги, каждый новый город, вы хотите съесть, мир берет все на себя, не оставляйте ничего нигде, пара туфель, рубашка и штаны, ясные идеи, поющие только свою песню.
Мне нечего терять, мне нечего терять.
У меня нет проблем,
Кто меньше нуждается, у кого меньше причин завидовать.