Тексты и переводы песен /

Back på Benim | 2015

Back på benim bror
Hela vägen ner
Back på benim bror
Jag svär
Ah, klättrade mig uppför berget
När hatan ville dra mig ner
Jag svär, jag hade krigarsjäl i märgen
Jag var en hasslare i hörnet
Lärde mig och hassla på musik
Släppte albish brorsan följde drömmen
Första studion vi shall den
Så ung och vild
Stashade den hos richy rich boy
Startade RnG
Gjorde det för flämpan, vi gjorde det för folket mannen
Resan den var lång men benim här i sista stoppet mannen
Ah, så dom undrar varför Gee kör solo
Jag blev lämnad till mitt öde ensam tack som vodo
Så back på benim bror
Tog mig hela vägen hit
Inte här för att förlora brorsan jagar vinst
Ah
Så back på benim bror
Hela vägen ner
Så back på benim bror
Jag svär
[Vers 2}
Ah, från att stå i trappuppgången puffats, atlas, stressar grannen
Nu dom back sin tv, ser mig reppar hela trakten
Dom trodde Gee var slut
Och jobbat i det tysta så skriket börjar nu
Boy känn igen
Hela Sverige runt mig med min bror Ken
Fuckar varje stad hårt med återvänt hem
Bocka lose lite ljus i det mörka
Hassla på systemet, jag backen cashen öka
Som min fucking blivande legend i gamet
Tänker aldrig tappa greppet, förändras slag som fucking fameland
Ni ser mig rulla nu med samma klick
Mamma sa till mig håll dig till dom äkta, låt dom andra gitt
Låt dom andra gitt, ah så back på benim bror
Så back på benim bror
Hela vägen ner
Så back på benim bror
Jag svär
Ohh back shuno
O ni vet jag krigar upp ähh
Ohh back shuno
Dom är inte redo för mig x2
Ah
Dom är inte redo för mig än
Nej
Dom är inte redo för mig än
Ah
Dom är inte redo för mig x2
Dom är inte redo för mig än
Mothafuckers
Gee Dixon
Smaka lose mannen

Перевод песни

Возвращаюсь к брату
Бениму на всем пути вниз.
Вернись к брату бениму.
Клянусь.
Ах, забрался на гору,
Когда ненависть хотела затащить меня вниз.
Клянусь, в моем мозгу была душа воина.
Я был Хасслером в углу,
Научил меня, и
Из-за музыки брат альбиша последовал за мечтой.
В Первой студии мы
Так молодо и дико
Спрятали ее у богатенького богача.
Начал R GLYC
Мы сделали это для флэмпана, мы сделали это для людей,
Это было долгое путешествие, но здесь, в последней остановке, бенИм.
Ах, так они задаются вопросом, почему Джи ведет Соло?
Я остался наедине со своей судьбой, спасибо, как водо.
Так что вернись к брату
Беньиму, он забрал меня сюда,
А не сюда, чтобы потерять твоего брата в погоне за прибылью.
Ах!
Так что вернись к брату
Бениму всю дорогу.
Так что вернись к брату бениму.
Клянусь.
[Куплет 2:]
Ах, стоя на лестнице, пыхтя, атлас, напрягает соседа,
Теперь они возвращают свой телевизор, наблюдая, как я разрываю весь район,
Который, как они думали, был закончен.
И работа в тишине, так что крик начинается сейчас.
Парень, узнай
Все вокруг меня, с моим братом Кеном.
К черту каждый город, жесткий с возвращенным домой
Изгибом, теряю свет в темноте,
Хассла в системе, я поднимаю денежный рост,
Как моя гребаная стремящаяся легенда в гамете,
Никогда не потеряю его, меняю удары, как чертова fameland.
Ты видишь, как я катаюсь с тем же щелчком.
Мама велела мне держаться за настоящих, пусть другой Гитт
Даст другому гитту, а так вернись к брату бенима.
Так что вернись к брату
Бениму всю дорогу.
Так что вернись к брату бениму.
Клянусь.
ОУ, назад,
шуно , ты знаешь, что я борюсь .
Оооу, назад,
Шуно, они не готовы ко мне x2.
Ах!
Они еще не готовы ко мне.
Нет.
Они еще не готовы ко мне.
Ах!
Они не готовы ко мне x2,
Они еще не готовы ко мне.
Ублюдки!
Джи Диксон,
Попробуй потерять человека.