Тексты и переводы песен /

When the War Is Over | 2014

When the war is over
Will you look at me the same
As you did
What if my face don’t look the same?
When the war is over
What if I forget
Your name
Or the smell of your hair?
Would you tell our kids
Not to be scared
When the war is over
Will I come back to the home that I know
Lord’ll it be strange
Is me or that house who has changed? '
Cause there a pictures in my mind
That no words can define
I used to stand up tall with pride
But a piece of me was lost somewhere during those war times
When the war is over
Do you think that Jesus will
Will forgive me?
Oh for what I’ve seen?
I pray that he’ll have pity on me
When the war is over
Will I get to rest my tired head?
Oh right next to yours?
Can we sit in the quiet on our porch?
When the war is over
Do you think that my mind will be at ease?
Oh, say yes, please!
Becasue I wanna teach our kids to live in peace. '
Cause there are pictures in my mind
That no words can define
I used to stand up tall with pride
But a piece of me was lost somewhere during-
There are pictures in my mind
That no words can define
I used to stand up tall with pride
But a piece was lost somewhere during those war times
A piece of me was lost somewhere during those war times
A piece of everyone was lost during those war times

Перевод песни

Когда война закончится.
Будешь ли ты смотреть на меня так же?
Как и ты.
Что, если мое лицо не будет выглядеть так же?
Когда война закончится.
Что, если я забуду
Твое имя
Или запах твоих волос?
Ты бы сказал нашим детям
Не бояться,
Когда война закончится?
Вернусь ли я в дом, который, я знаю,
Господь, будет странно,
Я или тот дом, который изменился?
Потому что в моем сознании есть картины,
Которые невозможно описать словами.
Когда-то я гордился
Собой, но часть меня была потеряна где-то во время той войны,
Когда война закончилась.
Думаешь, Иисус
Простит меня?
О, за то, что я видел?
Я молюсь, чтобы он сжалился надо мной,
Когда война закончится.
Смогу ли я успокоить свою уставшую голову?
О, прямо рядом с твоей?
Можем ли мы сидеть в тишине на нашем крыльце?
Когда война закончится.
Ты думаешь, что мой разум успокоится?
О, скажи "Да", пожалуйста!
Потому что я хочу научить наших детей жить в мире,
Потому что в моих мыслях есть картины,
Которые невозможно описать словами.
Когда-то я гордился
Собой, но часть меня была потеряна где-то во время ...
В моем сознании есть картины,
Которые невозможно описать словами.
Когда-то я с гордостью поднимался ввысь,
Но часть была потеряна где-то во время той войны,
Часть меня была потеряна где-то во время той войны,
Часть всех была потеряна во время той войны.