Тексты и переводы песен /

Tunnels | 2015

You always told me about the war
Not who it was or what it was for
I guess I’ll never know
And it’s only time it’s only years
It’s always now and it’s always here
How’d you disappear
Are you better now, as you hit the ground
And you sold your soul, you’ve gotta let me know
If I’m right or wrong, heard it in a song
You’ve given up on us, you’ve got to let me know
If you and I were the last of the wild ones
Wouldn’t let you go
If you and I were the last of the puzzle
We’d die unsolvable
And If I believe in all I’ve seen
Cover to cover in magazines
Well, we’re a lot like them
I won’t leave your bed all night
Till you wake up and you’re alright
And you sigh, I want home
Please don’t leave me, leave me alone
Are you better now, as you hit the ground
And you sold your soul, you’ve gotta let me know
If I’m right or wrong, heard it in a song
You’ve given up on us, you’ve got to let me know
If you and I were the last of the wild ones
If you and I were the last of the wild ones
If you and I were the last of the puzzle
You and I would die unsolvable
(You and I)
You and I were to die here like brothers
You and I were the light of the tunnel
You and I were the last of the puzzle
You and I will die unsolvable
If you and I were the last of the wild ones
If you and I were the last of the wild ones
If you and I were the last of the puzzle
You and I would die unsolvable

Перевод песни

Ты всегда говорила мне о войне,
А не о том, кем она была и для чего она была.
Думаю, я никогда не узнаю,
И это только время, это всего лишь годы,
Это всегда сейчас, и это всегда здесь.
Как ты исчез?
Теперь тебе лучше, когда ты упала на землю
И продала свою душу, ты должна дать мне знать.
Если я прав или неправ, услышав это в песне,
Которую ты бросила, ты должна дать мне знать.
Если бы ты и я были последними из диких,
Мы бы не отпустили тебя,
Если бы ты и я были последними из загадки,
Мы бы умерли неразрешимыми.
И если я верю во все, что я видел,
Обложка для обложки в журналах.
Что ж, мы очень похожи на них.
Я не покину твою постель всю ночь,
Пока ты не проснешься, и с тобой все в порядке,
И ты вздохнешь, я хочу домой.
Пожалуйста, не оставляй меня, Оставь меня в покое.
Теперь тебе лучше, когда ты упала на землю
И продала свою душу, ты должна дать мне знать.
Если я прав или неправ, услышав это в песне,
Которую ты бросила, ты должна дать мне знать.
Если бы ты и я были последними из диких.
Если бы ты и я были последними из диких.
Если бы ты и я были последней загадкой,
Мы бы умерли неразрешимыми (
ты и я)
, ты и я должны были умереть здесь, как братья.
Ты и я были светом туннеля,
Ты и я были последними загадками,
Ты и я умрем неразрешимыми.
Если бы ты и я были последними из диких.
Если бы ты и я были последними из диких.
Если бы ты и я были последней загадкой,
Мы бы умерли неразрешимыми.