Тексты и переводы песен /

The Chemical Age | 2013

The industry of living
We are the cause, we know the cure
We’re keeping it a secret
You never really can be sure
Tell me are you feeling better
Cause I can change the weather
You’re under our suspicion
We rule the ones who make the rules
There’s really no decision
The over medicated fools
Now that I can change the weather
Things are gettin' better
Yes it’s all the rage, this chemical age
For those who have the power
The deeper pockets longer live
Invention of condition
With all the fear they have to give
Now that you are feeling better
You’re gonna live forever
Oh it’s all the rage, this chemical age
End the pain, if we find a vein
And if you lose your mind
We knew it all the time… all the time
Now you live in a medicated fantasy
You will be
Living free of all your ups and downs
All your symptoms fading
Turn into another ill
Condition is degrading
All you need is one more pill
Now that you can live forever
You’ll never get much better
I hate to ruin all the fun
Of a nations population
On a never ending numb
And we know it’s really all the rage
Cause we’re living as we’re dying
In this chemical age

Перевод песни

Индустрия жизни.
Мы-причина, мы знаем лекарство,
Мы держим его в секрете,
Ты никогда не можешь быть уверен.
Скажи мне, ты чувствуешь себя лучше,
Потому что я могу изменить погоду,
Ты под нашим подозрением,
Мы управляем теми, кто устанавливает правила,
На самом деле нет решения,
Над лечащими дураками.
Теперь, когда я могу изменить погоду.
Все становится лучше,
Да, это весь гнев, этот химический век
Для тех, у кого есть сила,
Чем глубже карманы, тем дольше живут
Изобретения состояния
Со всем страхом, который они должны дать.
Теперь, когда тебе стало лучше,
Ты будешь жить вечно.
О, это весь гнев, этот химический век
Положит конец боли, если мы найдем Вену.
И если ты сойдешь с ума.
Мы знали это все время... все время.
Теперь вы живете в лекарственной фантазии,
Вы будете
Жить свободно от всех своих взлетов и падений,
Все ваши симптомы угасают,
Превращаются в еще одного больного.
Состояние ухудшается,
Все, что тебе нужно-еще одна таблетка.
Теперь, когда ты можешь жить вечно,
Тебе никогда не станет лучше.
Я ненавижу испортить все веселье
Народов, живущих
На бесконечном оцепенении,
И мы знаем, что это действительно ярость,
Потому что мы живем, когда умираем
В химическом веке.