Тексты и переводы песен /

Dynamite | 1988

I got a stupid little job
It’s driving me insane
With those keyhole people
All they do is complain
About the tattoo on my arm
The ring in my ear
But I don’t even care, no no
I just live through the week
And when I see them boys
You know their two-tone suits
They’re all unimportants
If you need a set of hubcaps
Or a car painted
Girl, why don’t you follow me
It’s dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, all right
Yeah, dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, all right
Play some sweet guitar, yeah
Well we meet on the corner
And we talk all night
About our wealth situation
At a rock’n’roll dive
We don’t reach no conclusion
So the conversation turns to wise girls
And more pearls
I got a beat up old Mustang
And I painted it black
There’s five in the front seat
And the rest in the back
Cruise up and down Sunset
And watch all the jailbait roll by
Yeah, it’s dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, all right
Yeah, yeah, it’s dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, it’s all right
All right, all right, all right
All right
Are you ready, baby? Bring it on down now
Watch it, well, well, well
Listen, one of these days
And it won’t be long
Gonna hear that radio
Playing my song
I’ll be the darling of masses
No great pretender, not me, yeah yeah
Cause I can play this guitar
Hangin' round my neck
I’m in love with its power
I believe in its strength
I got a head full of ideas
It’s driving me insane
But until then
It’s dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, all right
Yeah dynamite on Friday night
Under the big city lights
All right, all right, one time
It’s dynamite, oh yes it’s dynamite
It’s just dynamite on Friday night
It’s dynamite, it’s on Friday night
Oh Friday night
It’s all right, all right, wired
It’s dynamite on Friday night
Under the big city lights
It’s all right, all right
All together

Перевод песни

У меня есть глупая маленькая работа,
Она сводит меня с ума
С этими замочными
Скважинами, все, что они делают,
- это жалуются на татуировку на руке,
Кольцо на ухе,
Но мне все равно, нет, нет,
Я просто живу всю неделю.
И когда я вижу этих парней ...
Ты знаешь их двухцветные костюмы,
Они все неважны.
Если вам нужен набор Колпаков
Или покраска машины.
Девочка, почему бы тебе не последовать за мной?
Это динамит в пятницу ночью
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке.
Да, динамит в пятницу вечером
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке,
Сыграй на гитаре, да.
Мы встречаемся на углу
И всю ночь говорим
О нашем богатстве,
Погружаясь в рок-н-ролл.
Мы не делаем никаких выводов,
Так что разговор превращается в мудрых девушек
И больше жемчуга,
У меня есть избитый старый Мустанг,
И я нарисовал его черным.
Пять человек на переднем сиденье,
А остальные-в заднем
Крыле, вверх и вниз, на закате,
И Смотри, Как мимо катится тюремщик.
Да, это динамит в пятницу вечером
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке.
Да, да, это динамит в пятницу вечером
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке.
Все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Все в порядке.
Ты готова, детка? давай же, давай!
Смотри, хорошо, Хорошо, хорошо.
Послушай, в один из этих дней,
И это будет недолго,
Я услышу, как по радио
Играет мою песню,
Я буду любимицей масс,
Не великий притворщик, не я, Да, да.
Потому что я могу играть на этой гитаре,
Висящей у меня на шее.
Я влюблен в его силу.
Я верю в ее силу.
У меня голова полна идей,
Это сводит меня с ума,
Но до тех пор ...
Это динамит в пятницу ночью
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке.
Да, динамит в пятницу ночью
Под огнями большого города,
Все в порядке, один раз.
Это динамит, О да, это динамит,
Это просто динамит в пятницу вечером.
Это динамит, он в пятницу вечером.
О, ночь пятницы!
Все в порядке, все в порядке, подключена.
Это динамит в пятницу ночью
Под огнями большого города,
Все в порядке, все в порядке.
Все вместе.