Тексты и переводы песен /

Sharp Edge of the Earth | 2015

Her star rises in mist from the sea at evening
‘Remember the beauty of my caress'
O memory -- her wares cannot perish
How I smell the perfume in her blood
My fever is high
I’ve seen through the sheltering sky
To the horrors above this Sharp Edge of the Earth
Who can defend love?
That night he woke sobbing, a well miles deep
To the streets of gold falls his dimming star
No memory save the faceless voice whispering
‘The earth is sharp, trust the blade that cuts you'
My fever is high
I’ve seen through the sheltering sky
To the horrors that lie on this Sharp Edge of the Earth
Who can defend love?
The Earth’s Sharp Edge
Is sharpened by the will to approach death
And the flower that dies
Is the one we nourish the most
The hour arrives
When the bloom turns to dust
And the earth’s sharp edge cuts you
Finally the garden is barren
The blind fluttering moth toward the candle flies
Offers blessings to thee, then burns falls and dies
To the streets of gold fall its burning wings
Like our prayers of incense its smoke rises to God

Перевод песни

Ее звезда поднимается в тумане с моря вечером,
"вспомни красоту моих ласк".
О, память ... ее вещи не могут погибнуть.
Как я чувствую запах духов в ее крови,
Моя лихорадка высока.
Я видел сквозь укрытое небо
Ужасы над этим острым краем земли,
Кто может защитить любовь?
В ту ночь он проснулся, рыдая, в глубине колодца миль
К улицам золота падает его тускнеющая звезда,
Нет памяти, кроме безликого голоса, шепчущего:
"земля остра, поверь лезвию, которое режет тебя".
У меня высокая температура.
Я видел сквозь укрытое небо
Ужасы, что лежат на этом остром краю земли,
Кто может защитить любовь?
Острый край земли
Заточен волей приблизиться к смерти,
И цветок, который умирает,
- это тот, кого мы питаем больше всего.
Час наступает,
Когда цветение превращается в пыль,
И острый край земли режет тебя,
Наконец, сад бесплоден,
Слепая трепещущая мотылька летит к свече,
Приносит тебе благословение, а затем горит, падает и умирает
На улицы золота, падают его горящие крылья,
Как наши молитвы о ладане, его дым поднимается к Богу.