Тексты и переводы песен /

Every Road I Travel | 2003

I don’t feel like searchin' anymore
Enough of tryin' to believe in somethin' that’s gone
Is it just a dream I’m following along as time goes on and on
I don’t need all that running no more
To get where I’m bound I just gotta walk
Life’s made me wise, love’s made me strong, keep on singin' my song
The burning fire shining in your eyes, that’s all I need to know
To melt my frozen heart, to keep me holdin' on…
Every road I travel leads me right back to you
Every road I travel leads me right back to you
Yeah, every road I travel, every road I’m on
Doesn’t seem like I’m wandering anymore
Maybe I’ve finally found a place to call my own
In your secret heart I’ll be safe and warm
All my doubts are gone, don’t you know now
The sweet passion in your heart’s desire is all I need to know
To help me find the way to walk the path to love…
Every road I travel leads me right back to you
Every road I travel leads me right back to you
Yeah, every road I travel leads me right on back to you now
Every road I travel leads me right back to you
Yeah, every road I travel, every road I’m on

Перевод песни

Я больше не хочу искать.
Хватит пытаться поверить в то, что исчезло.
Это просто сон, за которым я следую, когда время идет и продолжается?
Мне больше не нужно все это бегство,
Чтобы попасть туда, где я связан, я просто должен идти,
Жизнь сделала меня мудрым, любовь сделала меня сильным, продолжай петь мою песню.
Горящий огонь, сияющий в твоих глазах, это все, что мне нужно знать,
Чтобы растопить мое замерзшее сердце, чтобы удержать меня...
Каждая дорога, по которой я еду, ведет меня обратно к тебе.
Каждая дорога, по которой я еду, ведет меня обратно к тебе.
Да, каждая дорога, по которой я еду, каждая дорога, по которой я еду.
Кажется, я больше не блуждаю.
Может быть, я наконец-то нашел свое место
В твоем тайном сердце, я буду в безопасности и тепле.
Все мои сомнения исчезли, разве ты не знаешь, что
Сладкая страсть в твоем сердце-это все, что мне нужно знать,
Чтобы помочь мне найти путь к любви...
Каждая дорога, по которой я еду, ведет меня обратно к тебе.
Каждая дорога, по которой я еду, ведет меня обратно к тебе.
Да, каждая дорога, по которой я еду, ведет меня прямо к тебе.
Каждая дорога, по которой я еду, ведет меня обратно к тебе.
Да, каждая дорога, по которой я еду, каждая дорога, по которой я еду.