Тексты и переводы песен /

Luz Vermelha | 2016

Telhado agora é porão, tira de cima de mim
Esse pedaço de pedra
Me dá um abraço que o chão se abriu debaixo de nós
E até o coxo tropeça
Bem que o palhaço falou que o laço vai se fechar
E o laço sempre se fecha
Bem que o anão me contou que o mundo vai terminar
Num poço cheio de merda
Quem tinha tudo na mão, quem não prestou atenção
Quem tem tamanco não sobra
Quem tem cabeça, pulmão, bexiga, rim, coração
Já vai pulando na cova
Quem é doente do pé? O pai de todos quem é?
Cadê o rei da cocada?
Tá na quebrada, quebrou
E o mundo todo afundou no dia da pá virada
Do meio-dia no meio do tiroteio
Me deu receio do feio que veio lá
De ficar velho no meio do mundo inteiro
Me deu receio da bomba que vou soltar
Quem tem cadarço, não sobra
Quem tem um pão pra comer
Quem tem cadarço, não sobra
Meu amor, meu amor
Olha, não tem ninguém na rua
Não vi ninguém no açougue
Não tem ninguém lá pra abandonar
Olha não tem ninguém na praça
Só tem um sol sem graça
Não tem ninguém para ver e contar

Перевод песни

Крыша теперь подвал, прокладки, сверху от меня
Этот кусок камня
Дает мне обнять, что земля открылась под нас
И даже хромой, спотыкается
Хорошо, что клоун говорил, что шнурок будет если закрыть
И шнурок всегда закрывается
Хорошо, что карлик сказал мне, что мир собирается закончиться
В колодец, полный дерьма,
Кому было это на руку, кто не обращал внимания
Кто из этих слухов не осталось
Кто имеет головы, легких, мочевого пузыря, почек, сердца
Уже будете прыгать в яму
Кто больной ноги? Отец всех, кто это?
Где король cocada?
Находим сломанный, сломался
И весь мир утонул в день лопатой расстроен
Полдень в середине перестрелки
Дал мне, я боюсь, некрасиво, что пришли туда
Остаться старой посреди мира целого
Дал мне, я боюсь, насоса, что я буду падение
У кого есть шнурки, не осталось
Кто имеет хлеб для нас есть
У кого есть шнурки, не осталось
Моя любовь, моя любовь
Смотрит, нет никого на улице
Я не видел никого в лавке
Никто не там, чтобы отказаться от
Смотри, не было никого на площади
Только солнце без благодати
Нет никого, чтобы увидеть и рассказать