Тексты и переводы песен /

Beach Song | 2007

Carbon’s on its naked spree as holidays always should be
But more often than not a vague sound emerged from the sea
From a horrible horse-sized sea anemone
It said 'I hear you curly voices
Over other annoyances
And you swim out and so far
But you never told me your name'
Carbon’s on a healthy tow and moderately sways to and fro
The queue moves slowly but the current plays with its repeated crows
And the order of things is laughably low
But I wade in line
Yes I wade in line
'I hear you curly voices
Over other annoyances
And you swim out and so far
But you never told me your name'
You never told me your name

Перевод песни

Углерод на своем обнаженном веселье, как и праздники, всегда должен быть,
Но чаще всего из моря появлялся туманный звук
Из ужасной морской актинии размером с лошадь.
Он сказал: "я слышу, как ты вьешься над другими раздражениями, и ты выплываешь, и до сих пор, но ты никогда не говорил мне, что твое имя" Carbon на здоровом буксире и в меру качается туда-сюда, очередь медленно движется, но течение играет с его повторными воронами, и порядок вещей смехотворно низок, но я иду в очереди.
Да, я стою в очереди.
Я слышу твои кудрявые голоса
Из-за других неприятностей,
И ты выплываешь, и так далеко,
Но ты никогда не говорила мне своего имени,
Ты никогда не говорила мне своего имени.