Тексты и переводы песен /

Shake Your Bones | 2015

Fortune teller tellin' me
The year of the rat is upon us at last
And its gonna last us til the calendar crash
I flip page after page after hours after days
After some after shock after all that’s the chase
Trying to catch a breath before it escapes
Don’t show me your face until you show me your faith
Drop down on your bad knee, yes, in your good clothes
Reach for the sky, that’s where everybody good goes
Round and round and two flights down
Keep your eyes to the ceiling and your ear to the ground
I hear 'em chant in pain as they dance with their hands in
Chains; at last there’s a chance for rain
Avalanche is the name, I got this here covered
I’m sorry that you suffered, now go and tell the others to
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Why you turning back, there ain’t no turning back now
I told 'em listen, they didn’t
I told 'em look, and they missed it
They’re looking ignorant staring off in the distance
Don’t blink, you might miss the pivotal plot
Don’t think, you are what a criminal’s not
I shot holes in they theories til the light shined clearly
Trick magic, magic trick, that’s their logic disappearing
I watch the drama go up like marijuana smoke
What, you’re on a roll?
Only if you’re dominoes
Falling back, laying down
You’re tresspassing on sacred ground
When you’re breaking down alone does it make a sound?
Probably not, that’s my two cents
All these pickpockets got me burying my blueprints
Caught you red handed/ here’s the blacklist to prove it
There ain’t nothing to prove/there ain’t nothing to lose just
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Shake your bones, rattle your nerves, chase the devil out
Why you turning back, there ain’t no turning back now

Перевод песни

Гадалка говорит мне,
Что год Крысы наконец
Настал, и это продлится до краха календаря,
Я переворачиваю страницу за страницей после нескольких часов после дней.
После некоторых после шока, после всего, что это погоня,
Пытаясь перевести дыхание, прежде чем убежать,
Не показывай мне свое лицо, пока ты не покажешь мне свою веру,
Упади на свое плохое колено, да, в своей хорошей одежде,
Дотянись до неба, вот куда все идут.
Кругом, кругом и двумя полетами вниз.
Держи глаза на потолке, а ухо на земле,
Я слышу, как они кричат от боли, когда они танцуют, держа руки в
Цепях; наконец-то, есть шанс дождя.
Лавина-это имя, у меня все под контролем.
Мне жаль, что ты страдал, а теперь иди и скажи другим:
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Почему ты поворачиваешь назад, теперь нет пути назад?
Я сказал им: "послушай, они не слушали".
Я сказал им посмотреть, и они пропустили это.
Они выглядят невежественными, глядя вдаль,
Не моргайте, вы можете пропустить поворотный сюжет.
Не думай, что ты тот, кем не является преступник.
Я пробивал дыры в их теориях, пока свет не засиял, ясно
Обманывал магию, волшебный трюк, это их логика исчезает.
Я смотрю, как драма поднимается, как марихуана курит,
Что, ты в рулоне?
Только если ты домино.
Отступая, ложась,
Ты давишь на священную землю,
Когда ты разбиваешься в одиночестве, звучит ли это?
Наверное, нет, это мои два цента.
Все эти карманники заставили меня хоронить мои планы,
Поймали тебя с поличным/ вот черный список, чтобы доказать это
Нечего доказывать, нечего терять, просто нечего терять.
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Потряси своими костями, побрякни нервами, прогони дьявола.
Почему ты поворачиваешь назад, теперь нет пути назад?