Тексты и переводы песен /

Где ты, моё счастье? | 2015

Твои глаза словно отражение моей души, в них я вижу себя.
Твои слова будто бы из песни о моей любви, что не смог написать.
А моя любовь, с ночи до утра будоражит кровь, и в душе гроза.
Ты мою любовь вряд ли сможешь понять, и не потерять опять.
Припев:
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет; нет.
Сгорают дни. Пеплом улетают месяца. Года. Не забуду тебя.
Вокруг огни светом озаряют наши города, только это всё зря.
А моя любовь, с ночи до утра будоражит кровь, и в душе гроза.
Ты мою любовь вряд ли сможешь понять, и не потерять опять.
Припев:
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет; нет. Где ты, моё счастье?
В чьей теперь ты власти?
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет.
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет;
Где ты, моё счастье?

Перевод песни

Твои глаза словно отражение моей души, в них я вижу себя.
Твои слова будто бы из песни о моей любви, что не смог написать.
А моя любовь, с ночи до утра будоражит кровь, и в душе гроза.
Ты мою любовь вряд ли сможешь понять, и не потерять опять.
Припев:
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет; нет.
Сгорают дни. Пеплом улетают месяца. Года. Не забуду тебя.
Вокруг огни светом озаряют наши города, только это всё зря.
А моя любовь, с ночи до утра будоражит кровь, и в душе гроза.
Ты мою любовь вряд ли сможешь понять, и не потерять опять.
Припев:
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет; нет. Где ты, моё счастье?
В чьей теперь ты власти?
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет.
Где ты, моё счастье; в чьей теперь ты власти;
С кем же ты встречаешь рассвет?
Тонешь ты в объятиях и снимаешь платье,
А любви давно уже нет;
Где ты, моё счастье?