Тексты и переводы песен /

Somebody | 2015

Never know when the sun goes cold
Never know when we go; if we’ll be young, or we’ll be old
I know times are hard these days
If you need a hand to pull you out from the shade
I’ll be that somebody
When I was young and broken, shadows would call
Been down every road under the sun
Through the fire with no one
Lost in my stride
And I walked alone for so long
The path bare and cold
Prayed for someone to come along
Showed me all the right from wrong
To be by my side
Never know when the sun goes cold
Never know when we go; if we’ll be young, or we’ll be old
I know times are hard these days
If you need a hand to pull you out from the shade
I’ll be that somebody
Whenever the world gets heavy, and troubled she calls
When the weight, it holds you down
You just have to look around
I’m by your side
Yeah you know I’ll be by your side
Never know when the sun goes cold
Never know when we go; if we’ll be young, or we’ll be old
I know times are hard these days
If you need a hand to pull you out from the shade
I’ll be that somebody
I’ll be that somebody, color the grey
I’ll be that somebody, everyday
I’ll be that somebody, color the grey
I’ll be that somebody, everyday
Never know when the sun goes cold
Never know when we go; if we’ll be young, or we’ll be old
I know times are hard these days
If you need a hand to pull you out from the shade
I’ll be that somebody

Перевод песни

Никогда не знаешь, когда Солнце остывает.
Никогда не знаешь, когда мы уйдем; будем ли мы молоды или состаримся?
Я знаю, что сейчас трудные времена.
Если тебе нужна рука, чтобы вытащить тебя из тени,
Я буду тем, кем
Я был, когда был молод и сломлен, тени будут звать.
Я был на каждой дороге под солнцем,
В огне, ни с кем.
Я заблудился в своем пути,
И я так долго шел один.
Тропа, обнаженная и холодная,
Молилась, чтобы кто-то пришел,
Показал мне все,
Что нужно, чтобы быть рядом со мной.
Никогда не знаешь, когда Солнце остывает.
Никогда не знаешь, когда мы уйдем; будем ли мы молоды или состаримся?
Я знаю, что сейчас трудные времена.
Если тебе нужна рука, чтобы вытащить тебя из тени,
Я буду тем, кем
Каждый раз, когда мир становится тяжелым и беспокойным, она зовет,
Когда вес, он держит тебя,
Тебе просто нужно оглянуться,
Я рядом с тобой.
Да, ты знаешь, я буду рядом с тобой.
Никогда не знаешь, когда Солнце остывает.
Никогда не знаешь, когда мы уйдем; будем ли мы молоды или состаримся?
Я знаю, что сейчас трудные времена.
Если тебе нужна рука, чтобы вытащить тебя из

Тени, я буду кем-то, я буду кем-то, я буду кем-то, я буду кем-
То, каждый
День я буду кем-
То, я буду кем-то, я буду кем-то, каждый
День, никогда не знаю, когда Солнце остывает.
Никогда не знаешь, когда мы уйдем; будем ли мы молоды или состаримся?
Я знаю, что сейчас трудные времена.
Если тебе нужна рука, чтобы вытащить тебя из тени,
Я буду тем, кем ты будешь.