Тексты и переводы песен /

Le paradis | 2001

بازم اومدن ابرای تیره
غروبی که نفس گیره
خبر میاره پاییزه دلم میگیره
بازم یاد گذشته افتادم شبی که دل بهت دادم
اون شب سرد پاییزی نمیره یادم
وقتی که گفتی به همه جز تو بی اعتمادم
حالا سرنوشت کرده مارو از هم جدا
خیلی دلم تنگه واسه اون روزا, دلم آروم نمیگیره
من نتونستم دووم بیارم بی تو
حالم بد شد از وقتی که رفتی تو
چشام به در مونده خیره
هنوز یادم میاد خوبیاتو لب دریا بودن با تو
وقتی نوشتی رو ساحل یا هیشکی یا تو
بازم یاد گذشته افتادم
شبی که دل بهت دادم
اون شب سرد پاییزی نمیره یادم
وقتی که گفتی به همه جز تو بی اعتمادم
حالا سرنوشت کرده مارو از هم جدا
خیلی دلم تنگه واسه اون روزا, دلم آروم نمیگیره
من نتونستم دووم بیارم بی تو
حالم بد شد از وقتی که رفتی تو
چشام به در مونده خیره
حالا سرنوشت کرده مارو از هم جدا
خیلی دلم تنگ واسه اون روزا
دلم آروم نمیگیره

Перевод песни

Вот снова темные тучи,
Вечер, который захватывает дух.
Это хорошо.это падение.
Я вспоминаю ту ночь, когда отдала тебе сердце.
Я не забуду эту холодную осеннюю ночь.
Когда ты сказал, что я доверяю кому-то, кроме тебя,
Теперь ей суждено разлучить нас.
Я скучаю по тем дням, мне не так хорошо.
Я не смог бы справиться без тебя.
Меня тошнит с тех пор, как ты вошла.
Мои глаза смотрят на дверь.
Я до сих пор помню, как хорошо с тобой было в море.
Когда ты писал это на пляже, это был либо ты, либо ты.
Это напоминает мне снова.
В ту ночь, когда я отдал тебе сердце,
Я не забуду ту холодную осеннюю ночь.
Когда ты сказал, что я доверяю кому-то, кроме тебя,
Теперь ей суждено разлучить нас.
Я скучаю по тем дням, мне не так хорошо.
Я не смог бы справиться без тебя.
Меня тошнит с тех пор, как ты вошла.
Мои глаза смотрят на дверь.
Теперь ей суждено разлучить нас.
Я так скучаю по ним.
Мое сердце не успокоится.