Тексты и переводы песен /

All Remote and No Control | 2008

Every man and every woman
Stood stock still
And turned to you
And everything looks too familiar
Well that means
That you’ve been still
When I can see it I can see it (all that comes must go)
When I can’t see it I can’t see it (all remote and no control)
When I can feel it I can feel it (the whole world loves a cage)
When I can’t feel it I can’t feel it (all remote and no control)
Sun seems frozen low in the winter sky
Metallic day both cold and dry
On every path at every station I see you all now and the wax keeps melting
And I know that I can’t stop and explain
When I can see it I can see it (all that comes must go)
When I can’t see it I can’t see it (all remote and no control)
When I can feel it I can feel it (the whole world loves a cage)
When I can’t feel it I can’t feel it (all remote and no control)
And I can only imagine when I’d see this time this street again
The moments that tick by won’t tick back by
And I can only imagine when I’d see this time this street again
The moments that tick by won’t tick back by

Перевод песни

Каждый мужчина и каждая женщина
Стояли на месте
И обращались к тебе,
И все кажется слишком знакомым.
Что ж, это значит,
Что ты все еще
Был, когда я вижу это, я вижу это (все, что приходит, должно уйти).
Когда я не вижу этого, я не вижу этого (все удаленно и без контроля)
Когда я чувствую это, я чувствую это (весь мир любит клетку)
Когда я не чувствую этого, я не чувствую этого (все удаленно и без контроля)
Солнце кажется замерзшим низко в зимнем небе,
Металлический день, холодный и сухой
На каждом пути на каждой станции, я вижу вас всех сейчас, и воск продолжает
Тать, и я знаю, что не могу остановиться и объяснить,
Когда я вижу его, я вижу его (все, что приходит, должно уйти)
Когда я не вижу этого, я не вижу этого (все удаленно и без контроля)
Когда я чувствую это, я чувствую это (весь мир любит клетку)
Когда я не чувствую этого, я не чувствую этого (все удаленно и без контроля)
И я могу только представить, когда я снова увижу эту улицу
Мгновения, которые тикают, не тикают,
И я могу только представить, когда я снова увижу эту улицу.
Мгновения, которые тикают мимо, не тикают назад.