Тексты и переводы песен /

Take It or Leave It | 2015

You came in from the other side
Took your time; made me feel alive
Why’d you let me go?
You never tried; you’re born to be alone
What did you take of mine?
Was it funny like you know the other guy passing on by?
Everything you can think when you are a kid
Funny how we try to butcher real life
I could make a living selling lies like that
That’s the way to go
I never saw it coming; why’d you do me like that?
D-d-do me like
Will you take it or leave it?
Will you take it or leave it?
Will you run away when I need it?
I wanna feel it if you mean it
Will you run away when I need it?
Will you take it or leave it?
You don’t want me to take the pride
Defending mine; you’re my favorite kind
How’d you let me know what to feel inside?
You want to take control
Why did you make me find all the other sides?
I was living with doubt on my mind
Why would you ever change when you are okay?
Did you smile when I tell you are mine?
I could make a living selling lies like that
That’s the way to go
I never saw it coming; why’d you do me like that?
D-d-do me like
Will you take it or leave it?
Will you take it or leave it?
Will you run away when I need it?
I wanna feel it if you mean it
Will you run away when I need it?
Will you take it or leave it?
Take it or leave it
(Take it, take it, take it)
(Take it, take it, take it, take it)
I could make a living selling lies like that
Take it or leave it
I never saw it coming; why’d you do me like that?
Will you take it or leave it?
Will you take it or leave it?

Перевод песни

Ты пришла с другой стороны,
Не торопясь, я почувствовал себя живым.
Почему ты отпустила меня?
Ты никогда не пытался, ты рожден быть одиноким.
Что ты отняла у меня?
Было забавно, как будто ты знаешь другого парня, проходящего мимо?
Все, что ты можешь думать, когда ты ребенок.
Забавно, как мы пытаемся уничтожить настоящую жизнь.
Я мог бы зарабатывать на жизнь, продавая такую ложь,
Вот так
Я и не ожидал, что это случится; почему ты так поступаешь со мной?
Мне нравится,
Возьмешь ли ты это или уйдешь?
Ты примешь это или оставишь?
Ты убежишь, когда мне это будет нужно?
Я хочу почувствовать это, если ты это имеешь в виду.
Ты убежишь, когда мне это будет нужно?
Ты примешь это или оставишь?
Ты не хочешь, чтобы я гордился
Тем, что защищал меня, ты мой любимый,
Как ты дал мне знать, что чувствовать внутри?
Ты хочешь взять все под контроль.
Почему ты заставил меня найти все остальные стороны?
Я жил с сомнениями в голове.
Почему бы тебе не измениться, когда ты в порядке?
Ты улыбнулась, когда я сказала, что ты моя?
Я мог бы зарабатывать на жизнь, продавая такую ложь,
Вот так
Я и не ожидал, что это случится; почему ты так поступаешь со мной?
Мне нравится,
Возьмешь ли ты это или уйдешь?
Ты примешь это или оставишь?
Ты убежишь, когда мне это будет нужно?
Я хочу почувствовать это, если ты это имеешь в виду.
Ты убежишь, когда мне это будет нужно?
Ты примешь это или оставишь?
Возьми или оставь (
Возьми, возьми, возьми) (
возьми, возьми, возьми)
Я мог бы зарабатывать на жизнь, продавая такую ложь.
Прими это или оставь.
Я никогда этого не ожидал, почему ты так поступаешь со мной?
Ты примешь это или оставишь?
Ты примешь это или оставишь?