Тексты и переводы песен /

Paraíso | 2015

Your father doesn’t want me as a son in law
I think your mama hates me still a little more
I’ve tried to be polite, to keep my mind real close
So they would understand that you’re the one I love
There is something you don’t know, let me explain to you
Your daughter won’t forget me, even though you do
So you better change your mind, you better know the truth
I’ve got my paradise, where I will take her too
Mi paraíso
Es tu paraíso
Es el paraíso
Donde todo lo hago contigo
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
No hay nada como estar contigo
It’s everything she does and every word she says
What makes me fall in love, what makes me feel so great
I used to mess around, I didn’t care for girls
But she came into my life and never walked away
Cause when it comes to love it’s only you and me
Forget about your parents, they will never see
How big is our love, how much you mean to me
Let’s set the world on fire, baby, let’s be free
Mi paraíso
Es tu paraíso
Es el paraíso
Donde todo lo hago contigo
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
No hay nada como estar contigo
You are my father in law
But she’s the one that I love
And she’s the one that I kiss
Whether you like it or not
And you’re my mother in law
But she’s the one that I love
She’s still the one that I kiss
Whether you like it or not
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
No hay nada como estar contigo
No better place than you by my side
No better dream than you in my mind
No better place to go
Cause this is our paradise
We know together we’ll be alright
So gather together, just hold me tight forever
We’re leaving now our paradise

Перевод песни

Твой отец не хочет, чтобы я был зятем.
Я думаю, твоя мама ненавидит меня еще немного.
Я старалась быть вежливой, держать разум близко
К сердцу, чтобы они поняли, что ты единственная, кого я люблю.
Есть что-то, чего ты не знаешь, позволь мне объяснить тебе.
Твоя дочь не забудет меня, даже если ты это сделаешь.
Так что тебе лучше передумать, тебе лучше знать правду.
У меня есть свой рай, куда я тоже заберу ее.
Я Параисо-
Эс-ту-Параисо-
Эс - Эль-Параисо-
Донде Тодо-Ло-Ха-Го-контиго,
Параисо-
Эс-ту-Параисо -
Эн-Эль-Параисо-
Не хай-нада-Комо,
Это все, что она делает, и каждое ее слово
Заставляет меня влюбиться, что заставляет меня чувствовать себя так здорово.
Раньше я дурачился, мне было наплевать на девушек,
Но она вошла в мою жизнь и никогда не уходила,
Потому что когда дело доходит до любви, это только ты и я.
Забудь о своих родителях, они никогда не увидят,
Как велика наша любовь, как много ты значишь для меня.
Давай зажжем весь мир, детка, давай будем свободны.
Mi paraíso
Es tu paraíso
Es el paraíso
Donde todo lo hago contigo
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
No hay nada como estar contigo
Ты мой тесть,
Но она единственная, кого я люблю,
И она единственная, кого я целую,
Нравится тебе это или нет.
И ты моя свекровь,
Но она единственная, кого я люблю,
Она все еще та, кого я целую,
Нравится тебе это или нет.
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
Mi paraíso
Es tu paraíso
En el paraíso
No hay nada como
Нет лучшего места, чем ты рядом со мной.
Нет лучшего сна, чем ты в моих мыслях.
Нет лучшего места, чтобы пойти,
Потому что это наш рай.
Мы знаем, что вместе все будет хорошо.
Так что соберись вместе, просто обними меня крепко, навсегда,
Мы покидаем наш рай.