Тексты и переводы песен /

Memory of a Free Festival | 1969

The Children of the summer’s end
Gathered in the dampened grass,
We played Our songs and felt the London sky
Resting on our hands.
It was God’s lang.
It was ragged and naive.
It was Heaven.
Touch, We touched the very soul
Of holding and and every life.
We claimed the very source of joy ran through.
It didn’t, but it seemed that way.
I kissed a lot of people that day.
Oh, to capture just one drop of all the ecstasy that
swept that afternoon,
To paint that love upon a white balloon,
And fly it from the topest top of all the tops that
man has pushed beyond his brain.
Satori must be something just the same.
We scanned the skies with rainbow eyes and saw
machines of every shape and size.
We talked with tall Venusians passing through.
And Peter tried to climb aboard but the Captain
shook his head
And away they soared,
Climbing through the ivory vibrant cloud.
Someone passed some bliss among the crowd.
And We walked back to the road, unchained.
«The Sun Machine is Coming Down,
and We’re Gonna
Have a Party.»
«The Sun Machine is Coming Down,
and We’re Gonna
Have a Party.»
«The Sun Machine is Coming Down,
and We’re Gonna
Have a Party.»
«The Sun Machine is Coming Down,
and We’re Gonna
Have a Party.»
«The Sun Machine is Coming Down,
and We’re Gonna
Have a Party.»

Перевод песни

Дети конца лета
Собрались в сырой траве,
Мы играли свои песни и чувствовали, как Лондонское небо
Покоится на наших руках.
Это был Божий язык.
Все было оборвано и наивно.
Это был рай.
Прикоснись, мы прикоснулись к самой душе
Удержания и к каждой жизни.
Мы утверждали, что сам источник радости прошел.
Это не так, но так казалось.
Я целовал много людей в тот день.
О, Чтобы запечатлеть лишь одну каплю экстаза, что
прокатилась в тот день,
Чтобы нарисовать эту любовь на белом воздушном шаре
И улететь с самой вершины из всех вершин, что
человек вытеснил из своего мозга.
Сатори, должно быть, что-то такое же.
Мы сканировали небо радужными глазами и видели
машины любой формы и размера.
Мы разговаривали с высокими Венерианами, проходящими мимо.
И Питер попытался подняться на борт, но капитан
покачал головой,
И они взлетели,
Пробираясь сквозь яркое облако слоновой кости.
Кто-то передал немного блаженства среди толпы.
И мы вернулись к дороге, освобожденные.
"Машина Солнца садится,
и мы
Устроим вечеринку"»
"Машина Солнца садится,
и мы
Устроим вечеринку"»
"Машина Солнца садится,
и мы
Устроим вечеринку"»
"Машина Солнца садится,
и мы
Устроим вечеринку"»
"Машина Солнца садится,
и мы
Устроим вечеринку"»