Тексты и переводы песен /

Hordern Intro (Incan Art Vamp) | 2002

FZ: Good evening, ladies &&gentlemen, welcome to The Mothers Of
Invention Extravaganza for Sydney, Australia, 1976. And tonight featuring
the dynamic Napoleon Murphy Brock on tenor sax and lead vocals. ..
Napoleon: Wen-a-hena-hena-hean (Hel-l-l-lp me!)
FZ: The probably overheated later in the program AndréLewis on
keyboards, the extremely susceptible to increases in tempo tiny skinny
foxy little cute little available tonight to each and everyone of the ladies
in the audience, and maybe some of the other persons that might be
interested in him, little skinny Terry «Ted"Bozzio on drums. And last,
but not least, Roy Ralph Moleman Guacamole Guadalupe Hidalgo Estrada
on bass.

Перевод песни

ФЗ: добрый вечер, леди и джентльмены, добро пожаловать в "мать
Изобретательской феерии" для Сиднея, Австралия, 1976 г. и этой ночью с
динамичным Наполеоном Мерфи Броком на tenor sax и вокалистом. ..
Наполеон: Wen-a - hena-hena-hean (Hel-l-l-lp me!) FZ: вероятно, позже он перегрелся в программе AndréLewis на клавишных, чрезвычайно чувствительный к увеличению темпа, крошечная тощая лисичка, маленькая милая, мало доступная этой ночью всем и каждому из дам в зале, и, возможно, некоторым другим людям, которые могли бы заинтересовать его, маленький тощий Терри " Тед " Боццио на барабанах. и последнее, но не менее важное, Рой Ральф Молеман Гуакам Гуадалупа Гуадал.