Тексты и переводы песен /

Schwarz auf Weiß | 2008

Wie würde man das nennen wenn ich
Ner Glatze mit nem Baseballschläger ganz übel
Den Kopf zertrümmer he?
Weiß es jemand da draußen?
Wisst ihrs nicht?
Man nennt es Schwarz auf Weiß
Schwarz auf Weiß
(Der schwarze Hai liegt auf der Lauer, doch er wartet noch)

Перевод песни

Как бы это назвать, если бы я
Лысый парень с бейсбольной битой.
Голову zertrümmer he?
Кто-нибудь там знает?
Вы не знаете?
Это называется черным по белому
черным по белому
(Черная акула скрывается, но она все еще ждет)