Тексты и переводы песен /

Tell Me | 2015

Tell me, tell me
That you wanna leave, what you tryna hide
You can run away. But you know that this goes on and on, on and on
All that talk, you can run, you can tell them that its me, but you know that
you’re scared.
Don’t tell me its because you care
You know its not fair, oh yea I know.
Allow me, I’m done with all that sweet talk
and I know that your losing sleep.
Don’t look at me like I’m losing my mind, you know its time.
Ready for what’s on your mind (tell me what’s on your mind)
Tell me what you’re thinking
Know what I’m feeling.
Look me in my eyes,
Tell me why you still creeping.
When this goes down,
When it goes down,
Put me on the ground
I’ll be standing here.
유리 조각처럼 산산히 깨지겠지
그런 착각 속에서 빠져 나와 baby
누가 뭐래도 나를 막을 수 없어
널 잡아 끄는 것들 허튼 생각 주변시선 두려움
눈 부릅뜨고 악써봐도 더 꽉 잡고 널 묶어두려
해도 무릎 꿇지마 다 끊어내 희망 놓지마
지난 일들은 지금도 지나가 버리자나
차라리 바닥치고 더 높이 ballin
Rolling with a pack of wolves
Wont catch me, catch me riding with you fools.
So baby what’s new this time
Tell me what’s on your mind
Tell me what your thinking
Know what I’m feeling.
Look me in my eyes,
Tell me why you still creeping.
When this goes down,
When it goes down,
Put me on the ground
I’ll be standing here.
유리 조각처럼 산산히 깨지겠지
그런 착각 속에서 빠져 나와 baby
누가 뭐래도 나를 막을 수 없어
Tell me that I’m fragile
You think that you’ll break me.
Who gave you the power,
Who’s the coward now baby.
Put me on the ground,
I’ll be standing here.
Tell me what your thinking, uh
Tell me what your thinking, uh
(그냥 말해버려)

Перевод песни

Скажи мне, скажи,
Что ты хочешь уйти, что ты пытаешься скрыть?
Ты можешь убежать, но ты знаешь, что это продолжается, продолжается и продолжается.
Все эти разговоры, ты можешь убежать, ты можешь сказать им, что это я, но ты знаешь, что
боишься.
Не говори мне это, потому что тебе не все равно.
Ты знаешь, что это несправедливо, О да, я знаю.
Позволь мне, я покончил со всеми этими сладкими разговорами,
и я знаю, что ты теряешь сон.
Не смотри на меня так, будто я схожу с ума, ты знаешь, что пришло время.
Готов к тому, что у тебя на уме (скажи мне, что у тебя на уме)
Скажи мне, о чем ты думаешь,
Знай, что я чувствую.
Посмотри мне в глаза,
Скажи, почему ты все еще крадешься.
Когда все пойдет ко дну,
Когда все пойдет ко дну,
Положи меня на землю,
Я буду стоять здесь.
Малышка, малышка ...
Скатываясь с стаей волков,
Не поймаешь меня, не поймаешь меня, катаясь с тобой, дураки.
Так что, детка, что нового на этот раз,
Скажи мне, что у тебя на уме?
Скажи мне, что ты думаешь,
Узнай, что я чувствую.
Посмотри мне в глаза,
Скажи, почему ты все еще крадешься.
Когда все пойдет ко дну,
Когда все пойдет ко дну,
Положи меня на землю,
Я буду стоять здесь.
유리 조각처럼 산산히 깨지겠지
그런 착각 속에서 빠져 나와 ребенка
누가 뭐래도 나를 막을 수 없어
Скажи мне, что я хрупкая,
Ты думаешь, что сломаешь меня.
Кто дал тебе власть,
Кто теперь трус, детка.
Положи меня на землю,
Я буду стоять здесь.
Скажи мне, о чем ты думаешь?
Скажи мне, о чем ты думаешь?
(Х)