Тексты и переводы песен /

Ship to Wreck | 2015

Don’t touch the sleeping pills, they… mess with my head
​Dredging up great white sharks, swimming in the bed
And here comes a killer whale… to sing me to sleep
​Thrashing the covers off, has me by its teeth
​And oh, my love, remind me What was it that I said?
​I can’t help but pull the earth around me To make my bed
​And oh, my love, remind me What was it that I did?
​Did I drink too much? Am I losing touch?
​Did I build a ship to wreck?
​To wreck, to wreck, to wreck
​Did I build this ship to wreck?
​What's with the long face?
Do you want more?
​Thousands of red-eyed mice… scratching at the door, and
​Don't let the curtain catch you, 'cause you’ve been here before
​The chair is an island, darlin'
You can’t touch the floor
​And oh, my love, remind me What was it that I said?
To make my bed
And oh, my love, remind me What was it that I did?
Did I drink too much? Am I losing touch?
Did I build a ship to wreck?
To wreck, to wreck, to wreck
Did I build this ship to wreck?
Good God, under starless skies we are lost
​And into the breach we got tossed
​And the water’s coming in fast
​And oh, my love, remind me What was it that I said?
I can’t help but pull the earth around me To make my bed
And oh, my love, remind me What was it that I did?
Did I drink too much? Am I losing touch?
Did I build a ship to wreck?
To wreck, to wreck, to wreck
Did I build this ship to wreck?
To wreck, to wreck, to wreck
Did I build this ship to wreck?

Перевод песни

Не прикасайся к снотворным, они ... путаются с моей головой,
выкапывают больших белых акул, плавают в постели.
И вот идет косатка, чтобы спеть Меня,
стряхивая покрывала, держа меня за зубы.
О, Любовь моя, напомни мне, что я сказал?
Я не могу не притянуть землю вокруг меня, чтобы застелить постель.
О, Любовь моя, напомни мне, что я сделал?
Я слишком много выпил? я теряю связь?
Я построил корабль, чтобы потерпеть крушение?
Крушение, крушение, крушение.
Я построил этот корабль, чтобы разрушить его?
Что за длинное лицо?
Ты хочешь большего?
Тысячи красноглазых мышей ... царапаются на двери, и
не позволяй занавесу поймать тебя, потому что ты был здесь раньше.
Стул-это остров, дорогая.
Ты не можешь дотронуться до пола.
О, Любовь моя, напомни мне, что я сказал,
Чтобы застелить постель?
О, Любовь моя, напомни мне, что я сделал?
Я слишком много выпил? я теряю связь?
Я построил корабль, чтобы потерпеть крушение?
Крушение, крушение, крушение,
Я построил этот корабль, чтобы крушить?
Боже мой, под беззвездными небесами мы потерялись,
и в проломе нас бросили,
и вода быстро вошла.
О, Любовь моя, напомни мне, что я сказал?
Я не могу не притянуть землю вокруг меня, чтобы застелить постель.
О, Любовь моя, напомни мне, что я сделал?
Я слишком много выпил? я теряю связь?
Я построил корабль, чтобы потерпеть крушение?
Крушение, крушение, крушение,
Я построил этот корабль, чтобы крушить?
Крушение, крушение, крушение,
Я построил этот корабль, чтобы крушить?