Тексты и переводы песен /

Without A Trace | 1989

Tell the press that we can’t say more
There’s nothing that we know 'bout for sure
What has happend to our machines?
We found no wrecks and nothing was seen
Fourteen men are lost anywhere
There’s nothing we can do for them there
Those guys we have sent out for the search
They’re missing too, it seems as if we’re cursed
Mayday, mayday!
Without a trace flight 19 got lost in the sky
Mayday, mayday!
Without a trace flight 19 got lost in the sky
Many ships and planes we miss
In this part of the Atlantic
IN the Bermuda triangle
Magnetic fields are disturbed sometimes
Maybe that’s a reason, but
Who knows what really happened there?
Is the flying dutchman real
Are they transferred from space and time in another sphere?
Mayday, mayday!
Without a trace flight 19 got lost in the sky
Mayday, mayday!
Without a trace flight 19 got lost in the sky
Drowned in the sea, some thousand years ago
We searched for ages for the place
But noone yet has found a way through the haze, no
Myths and legends wind 'round treasure there to find
A whole civilization died
And all they knew, it sunk with them in their grave
The scientists found out some theories about
An earthquake dragged it all away
Maybe this was meant in tales 'bout the flood…
The earth has changed it’s face and took our fruits away
We know, the people there were wise
Was mankind’s cradle lost before our time?
Mayday, mayday!
Mayday, mayday!
Without a trace Atlantis drowned into the sea
Without a trace Atlantis drowned into the sea
I’ve seen, I have seen them, I know what I tell you
Last night when I drove home they were there, this is true
They hung in the air above the motorway
Then they came down to me
A phosphorising light piercing me and the
Time, it stood still on the motorway
Then they came down to me
A phosphorising light piercing me and the time, it stood still
I’ve heard from a neighbour, he saw them at home
They stood before his window watching him, so
Maybe they first want to study our life
Yeah, they study our life
Before they get in contact with us they must know who we are
Do you know 'bout the U.F.O.'s
Maybe there’s more life than we know
What comes now? I am eager to know
Will they come back and clear our doubts?
Without a trace they came and left us in a mess
Without a trace they came and left us in a mess

Перевод песни

Скажи прессе, что мы не можем сказать больше.
Мы ничего не знаем наверняка.
Что случилось с нашими машинами?
Мы не нашли обломков и ничего не видели.
Четырнадцать человек потеряны везде,
Где мы ничего не можем сделать для них.
Те парни, которых мы послали на поиски,
Они тоже пропали, кажется, будто мы прокляты.
Мэйдэй, Мэйдэй!
Без следа рейс 19 потерялся в небе.
Мэйдэй, Мэйдэй!
Без следа рейс 19 потерялся в небе.
Многие корабли и самолеты нам не хватает
В этой части Атлантики
В Бермудском треугольнике.
Магнитные поля иногда нарушаются,
Может быть, это причина, но
Кто знает, что на самом деле там произошло?
Настоящий ли Летучий голландец?
Перенесены ли они из пространства и времени в другую сферу?
Мэйдэй, Мэйдэй!
Без следа рейс 19 потерялся в небе.
Мэйдэй, Мэйдэй!
Без следа рейс 19 потерялся в небе,
Утонул в море, несколько тысяч лет назад
Мы искали веками это место,
Но никто еще не нашел путь сквозь туман, нет.
Мифы и легенды окутывают сокровища, чтобы найти
Целую цивилизацию, которая умерла,
И все, что они знали, утонуло вместе с ними в могиле.
Ученые выяснили некоторые теории о
Землетрясении, затянувшем все
Это, возможно, это было задумано в рассказах о наводнении ...
Земля изменилась, ее лицо и забрала наши плоды.
Мы знаем, что люди были мудры,
Была ли колыбель человечества потеряна до нашего времени?
Мэйдэй, Мэйдэй!
Мэйдэй, Мэйдэй!
Без следа Атлантида утонула в море,
Без следа Атлантида утонула в море.
Я видел, я видел их, я знаю, что говорю тебе
Прошлой ночью, когда я ехал домой, они были там, это правда.
Они висели в воздухе над автострадой,
Затем они спустились ко мне,
Пронзив меня фосфорным светом, и
Время, оно остановилось на автостраде,
Затем они спустились ко мне, пронзив меня
Фосфорным светом, и время остановилось.
Я слышал от соседа, он видел их дома.
Они стояли перед его окном, наблюдая за ним, так
Что, может быть, они сначала хотят изучить нашу жизнь,
Да, они изучают нашу жизнь,
Прежде чем войти в контакт с нами, они должны знать, кто мы,
Вы знаете, о США?
Может быть, есть больше жизни, чем мы знаем,
Что происходит сейчас? я хочу знать,
Вернутся ли они и очистят наши сомнения?
Без следа они пришли и оставили нас в беспорядке,
Без следа они пришли и оставили нас в беспорядке.