Тексты и переводы песен /

Unhappy | 2015

Maybe I should let you
Maybe I should let you go
Maybe I should let you
Maybe I should let you go
Maybe, maybe I should let you (Maybe I should let you)
Maybe I should let you go (Maybe I)
Maybe, maybe I should let you (Should let you go, hmm)
Maybe I should let you go
Thinking back on the times when I thought we’d always be together
Had our problems, challenges, but we always stormed the weather
Guess it’s time that I pack and get all your shit together
Love don’t love nobody but itself, I should have known better
I, I, I, I, I should have saw the signs
I, I, I chose to turn a blind eye
How can the blind lead the blind?
I never saw it coming, never saw it coming
Yeah, but baby, we are running out of time
I had no idea that you were so unhappy
You were unhappy, you were unhappy
(So unhappy) So unhappy, you were unhappy
(That you were so unhappy) You were unhappy, you were unhappy
(So unhappy) and I had no idea you were so unhappy
When you said you don’t want me, it hurt my pride, baby, I admit it
And I know that I shouldn’t be eating in the same place where I was shitting
But wait a minute, if you didn’t really want this, you should have said it
From the beginning, and I don’t mean to be defensive, but it hurts like hell
(I, I, I) Oh I (I, I) I should have saw the signs
(I, I) I could have turned a blind eye
(How can the blind lead the blind?) Lead the blind
I never saw it coming, should have saw it coming
(Yeah, but in the end, we are running out of time)
I had no idea that you were so unhappy
(So unhappy) Oh, you could have told me you were unhappy
(That you were so unhappy) That you were unhappy, you were unhappy baby, ye-yeah
(So unhappy) And I had no idea that you were unhappy
I don’t know
(Maybe I should let you)
You’re still in my heart
(Maybe I should let you go)
I think of you every day
(Maybe I should let you)
And you bring me so much pain
(Maybe I should let you go)
You only see my mistakes
(Maybe, maybe I should let you)
You never congratulate
(Maybe I should let you go)
You’re making me miserable
(Maybe, maybe I should let you)
And you’re turning my heart to stone
(Maybe I should let you go)
Walk right out of my life
(Maybe I should let you)
Oh baby, babe, right
(Maybe I should let you go)
Oh, you didn’t even try
(Maybe I should let you)
You shouldn’t be playing with me inside, oh
(Maybe I should let you go)
(Maybe, maybe, I should let you)
Maybe, maybe, I should let you go
(Maybe I should let you go)
You went ahead
(Maybe, maybe I should let you)
'Cause I had no idea
(Maybe I should let you go)
That you were so unhappy, oh, oh
(So unhappy) you were unhappy, you were unhappy
(That you were so unhappy) Why didn’t you tell me that you were so unhappy?
(So unhappy) I had no idea that you were unhappy

Перевод песни

Может, мне стоит позволить тебе ...
Может, мне стоит отпустить тебя,
Может, мне стоит отпустить тебя?
Может, мне стоит отпустить тебя?
Может быть, может быть, я должен позволить тебе (может быть, я должен позволить тебе)
Может быть, я должен отпустить тебя (может быть, я)
Может быть, может быть, я должен отпустить тебя (должен отпустить тебя, хмм).
Может, мне стоит отпустить тебя,
Вспоминая те времена, когда я думал, что мы всегда будем вместе,
У нас были проблемы, проблемы, но мы всегда штурмовали погоду.
Думаю, пришло время собрать вещи и собрать все твое дерьмо вместе.
Любовь не любит никого, кроме себя, я должен был знать лучше.
Я, Я, Я, Я, я должен был увидеть знаки.
Я, я, я решил закрыть глаза.
Как слепые могут вести слепых?
Я никогда не видел, как это приближалось, никогда не видел, как это приближалось.
Да, но, Детка, у нас мало времени.
Я понятия не имел, что ты была так несчастна.
Ты был несчастлив ,ты был несчастлив (
так несчастлив), ты был несчастлив (
что ты был так несчастлив), ты был несчастлив, ты был несчастлив (
так несчастлив), и я понятия не имел, что ты был так несчастлив.
Когда ты сказала, что не хочешь меня, это ранило мою гордость, детка, я признаю это,
И я знаю, что не должен есть в том же месте, где я срал.
Но подожди минутку, если ты не хотела этого, ты должна была сказать это
С самого начала, и я не хочу защищаться, но это чертовски больно.
(Я, Я, Я) О, я (я, я) я должен был увидеть знаки.
(Я, я) я мог бы закрыть глаза.
(Как слепой может вести слепого?)
Я никогда не видел, как это приближается, я должен был это предвидеть (
да, но в конце концов, у нас заканчивается время).
Я понятия не имел, что ты была так несчастна.
(Так несчастна) О, ты могла бы сказать мне, что ты несчастна (
что ты так несчастна), что ты несчастна, ты несчастна, детка, да-да.
(Так несчастна) и я понятия не имела, что ты несчастна.
Я не знаю ...
(Может быть, я должен отпустить тебя)
Ты все еще в моем сердце (
может быть, я должен отпустить тебя)
Я думаю о тебе каждый день
(Может быть, я должен позволить тебе)
И ты приносишь мне столько боли.
(Может, мне стоит отпустить тебя?)
Ты видишь только мои ошибки.
(Может быть, может быть, я должен позволить тебе)
Ты никогда не поздравляешь.
(Может быть, я должен отпустить тебя)
Ты делаешь меня несчастным (
может быть, может быть, я должен отпустить тебя)
И ты превращаешь мое сердце в камень.
(Может быть, я должен отпустить тебя)
Уйти прямо из моей жизни (
может быть, я должен отпустить тебя)
О, детка, детка, правильно.
(Может быть, я должен отпустить тебя)
О, ты даже не пытался.
(Возможно, я должен позволить тебе...)
Тебе не следует играть со мной внутри, ОУ.
(Может быть, я должен отпустить тебя) (
может быть, может быть, я должен отпустить тебя)
Может быть, может быть, я должен отпустить тебя (
может быть, я должен отпустить тебя).
Ты пошел вперед.
(Может быть, может быть, я должен был позволить тебе) потому что я понятия не имел (может быть, я должен был отпустить тебя), что ты был так несчастлив, о, о (так несчастлив), ты был несчастлив, ты был несчастлив (что ты был так несчастлив) Почему ты не сказал мне, что ты был так несчастлив?
(Так несчастна) я понятия не имела, что ты несчастна.