Тексты и переводы песен /

I'm Going To Be A Teenage Idol | 1973

And the hills I face are a long hard climb
I just sit cross legged with my old guitar
It kind of makes me feel like a rock and roll star
Well it makes me laugh Lord it makes me cry
And I think for once let me just get high
Let me get electric put a silk suit on
Turn my old guitar into a tommy gun
And root-toot-shoot myself to fame
Every kid alive gonna know my name
An overnight phenomenon like there’s never been
A motivated supersonic king of the scene
I’ll be a teenage idol, just give me a break
I’m gonna be a teenage idol no matter how long it takes
You can’t imagine what it means to me
I’m gonna grab myself a place in history
A teenage idol that’s what I’m gonna be
Well life is short and the world is rough
And if you’re gonna boogie boy you got to be tough
Nobody knows if I’m dead or alive
I just drink myself to sleep each night
And so I pray to the teenage god of rock
If I make it big let me stay on top
You got to cut me loose from this one room dive
Put me on the ladder keep this boy alive

Перевод песни

И холмы, с которыми я сталкиваюсь, - это долгий трудный подъем.
Я просто сижу, скрестив ноги со своей старой гитарой,
От этого я чувствую себя рок-н-ролльной звездой.
Что ж, это заставляет меня смеяться, Боже, это заставляет меня плакать, и я думаю, что на этот раз позволь мне просто получить кайф, Позволь мне надеть электрический шелковый костюм, превратить мою старую гитару в Томми-пушку и выстрелить себе в корень, чтобы прославиться, каждый живой ребенок узнает мое имя в одночасье, как никогда не было мотивированного сверхзвукового короля сцены, я буду кумиром-подростком, просто дай мне передохнуть.
Я буду кумиром-подростком, неважно, сколько времени это займет.
Ты не представляешь, что это значит для меня.
Я собираюсь захватить себе место в истории.
Идол-подросток, вот кем я буду.
Что ж, жизнь коротка, и мир жесток,
И если ты собираешься Буги-бой, ты должен быть жестким,
Никто не знает, жив я или мертв,
Я просто пью себя, чтобы спать каждую ночь.
И поэтому я молюсь Богу-подростку рока,
Если я сделаю его большим, позволь мне остаться на вершине.
Ты должен освободить меня от этого погружения в одной комнате,
Посадить меня на лестницу, чтобы этот парень остался в живых.