Тексты и переводы песен /

Perception | 2015

Wolves in disguise
How you supposed to see 'em with the wool in your eyes?
Sheep to the radio, we fooled and surprised
They ain’t never loved me, it’s bullshit and lies
Puffin' on the flower, pull it through your nose
Not to say you bleed
But I’m Austin Powers, I remember gold
Tell me what you see, tell me what you know
Tell me what you know
(All of this shit is perception)
Tell me what you see
Tell me what you know, tell me what you know
(All of this shit is perception)
Tell me what you see, tell me what you see
Tell me what you know
(All of this shit is perception)
Back down, we been up longer
Winter came, so you know I had to put the Mac down
Get my cuff on like a new suit
6'5″, young Bruce Bruce
Pack strong, that’s Bruce Banner off the vegitary
With the couscous, black clouds
Bring the rain down on the new cool
Like it ain’t shit, monsoon when we brainstorm, that’s the same shit
Muthafucka, this is art trap, you can see the verses like I’m paintin' shit
With some paintballs, shots sound like a Goose Goose
Willy Wonka, I got no cellings, if I do, I finna need a new roof,
fuck a limitation
Regardless I was gonna be in here, fuck an invitation, what’s a golden ticket?
Tell these niggas I don’t need the juice, show these niggas how I got the
stripes
Now they look at me like I’m Beetle Juice with a zebra cape
So many visions how you see the truth
Court vision can’t you see the floor?
I’mma lead the break in monotony
Treat the game like Monopoly, it’s no snake shit
Just cottonmouth from the botany, I mean obviously we get it
It’s obvious that this shit a circus
I’m obviously flee wit it, they’ll take the world, they’ll break the world
Then look at us like we did it, I’m…
Puffin' on the flower, pull it through your nose
Not to say you bleed
But I’m Austin Powers, I remember gold
Tell me what you see, tell me what you know
Tell me what you know
(All of these niggas perceptions)
Tell me what you see
Tell me what you know, tell me what you know
(All of these niggas perceptions)
Tell me what you see, tell me what you see
Tell me what you know
(All of this shit is perception)
How do you see the world?
Views from the fifth dimension
They slip intentions in every lie
I’ve seen the promise, persons with wings that will never fly
They called us crabs in barrels
Carried us to our peril, we say we don’t belong here
Why, why, why, why
I remember gold, tell me-
Tell me what you know
Tell me what you see, oh
Tell me what you see, tell me what you see, oh
Tell me what you know
All of these niggas perceptions
Damn, all of this shit is perception
Damn, all of this shit is perception

Перевод песни

Волки в маске.
Как ты должен видеть их с шерстью в глазах?
Овцы на радио, мы одурачили и удивились,
Что они никогда не любили меня, это дерьмо и
Ложь, пыхтение на цветке, вытащи его через нос,
Чтобы не сказать, что ты истекаешь
Кровью, но я Остин Пауэрс, я помню золото.
Скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты знаешь.
Скажи мне, что ты знаешь (
все это дерьмо-восприятие).
Скажи мне, что ты видишь?
Скажи мне, что ты знаешь, скажи мне, что ты знаешь (
все это дерьмо-восприятие).
Скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты видишь.
Скажи мне, что ты знаешь (
все это дерьмо-восприятие)
, отступи, мы были наверху дольше.
Пришла зима, так что, знаешь, мне пришлось опустить Мак,
Надеть наручники, как новый костюм
6 '5", молодой Брюс Брюс.
Упакуйте сильный, это Брюс Баннер с вегитария с кус-кусом, черные облака обрушивают дождь на новый прохладный, как будто это не дерьмо, Муссон, когда мы затеваем мозговой штурм, это то же самое дерьмо, Muthafucka, это ловушка для искусства, вы можете видеть стихи, как я страдаю дерьмом с некоторыми пейнтболами, выстрелы звучат как гусь.
Вилли Вонка, у меня нет сотоварищей, если да, то мне нужна новая крыша,
к черту ограничение,
Несмотря на то, что я буду здесь, к черту приглашение, что такое золотой билет?
Скажи этим ниггерам, что мне не нужен сок, покажи этим ниггерам, как я его получил.
полоски
Теперь смотрят на меня, как на жука, сок с плащом из зебры.
Так много видений, как ты видишь истину,
Видение суда, разве ты не видишь пол?
Я веду перерыв в однообразии,
Отношусь к игре, как к монополии, это не змеиное дерьмо,
Просто коттонмут из ботаники, я имею в виду, очевидно, что мы его получаем.
Очевидно, что это дерьмо-цирк.
Я, очевидно, убегаю от этого, они заберут мир, они сломают мир,
А затем посмотрят на нас, как будто мы это сделали, я ...
Пыхаю цветком, выдергиваю его из твоего носа,
Чтобы не сказать, что ты истекаешь
Кровью, но я Остин Пауэрс, я помню золото.
Скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты знаешь.
Скажи мне, что ты знаешь (
все эти ниггеры).
Скажи мне, что ты видишь?
Скажи мне, что ты знаешь, скажи мне, что ты знаешь (
все эти ниггеры).
Скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты видишь.
Скажи мне, что ты знаешь (
все это дерьмо-восприятие).
Как ты видишь мир?
Взгляды из пятого измерения
Ускользают от намерений в каждой лжи.
Я видел обещание, людей с крыльями, которые никогда не взлетят.
Нас называли крабами в бочке,
Несли нас на риск, мы говорим, что нам здесь не место.
Почему, почему, почему, почему?
Я помню золото, скажи мне-
Скажи мне, что ты знаешь.
Скажи мне, что ты видишь?
Скажи мне, что ты видишь, скажи мне, что ты видишь.
Скажи мне, что ты знаешь?
Все эти ощущения ниггеров.
Черт, все это дерьмо-восприятие.
Черт, все это дерьмо-восприятие.