Тексты и переводы песен /

Je ne sais pas | 2013

Non ho mai dato niente per scontato
Quello che ho adesso me lo son sudato
La gente ama e si slama
Prima si butta e poi si allontana
Yeah, vuoi una vita da rockstar
Sogni una vita indipendente da sti qua
Col portafoglio pieno, andare al mare quando voglio
Sarà fissare l’orizzonte da uno scoglio
Ho sognato più ad occhi aperti che chiusi
Perché i miei angeli li ho già delusi
Mami, stanotte divertiamoci, facciamo due giri
Che la mattina poi sparisco come i vampiri
Che il mondo non si cambia, è lui che cambia te
Io adesso sono diverso, chiediti il perché
Come sono, come te, come gli altri
Nascondo ciò che sono, come te, come gli altri
Corri fin quando puoi
Non voltarti a chiedere il perché
Prendi quello che puoi, dipende sempre e solo da te
Il cielo è come il cemento
Lo stesso grigio che ho dentro
Ma è una questione di tempo
È una questione di tempo…
Sai che la vita spesso fa l’infame
Che hai i denti e non hai il pane
Che hai i crampi dalla fame
Non conto più i giorni e le settimane
Penso solo ai soldi da incassare
Adesso fai passare, sono stanco di stare in fila
Parlano bene o male a seconda di che aria tira
Trito una cima, almeno stacco la spina e non ci penso
Scompaio nel fumo denso
È un mondo di avvoltoi
Fin quando puoi, certe parole hanno più lame dei rasoi
Non l’ho imparato tra i banchi ma nei corridoi
Ti tocca salvarti da solo senza supereroi
Pensa solo a non voltarti prima che faccia tardi
Fuori sei solo te in mezzo agli altri
Solo con le tue idee in mezzo a tanti
Devi guardarti le spalle senza distrarti
E andare avanti
Corri fin quando puoi
Non voltarti a chiedere il perché
Prendi quello che puoi, non dipende sempre e solo da te
Il cielo è come il cemento
Lo stesso grigio che ho dentro
Ma è una questione di tempo
È una questione di tempo…
Dove si va
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Dove si va?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Dove si va?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Dove si va?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Dove si va?
Corri fin quando puoi
Non voltarti a chiedere il perché
Prendi quello che puoi, non dipende sempre e solo da te
Il cielo è come il cemento
Lo stesso grigio che ho dentro
Ma è una questione di tempo
È una questione di tempo…

Перевод песни

Я никогда ничего не воспринимал как должное
То, что у меня есть сейчас, я вспотел
Люди любят и slama
Сначала бросается, а потом уходит
Да, вы хотите жизнь рок-звезды
Вы мечтаете о жизни, независимой от sti qua
С полным кошельком, идти к морю, когда я хочу
Он будет смотреть на горизонт от скалы
Мне снилось больше с открытыми глазами, чем с закрытыми глазами
Потому что мои ангелы уже разочаровали их
Мами, давай повеселимся сегодня.
Что утром я исчезаю, как вампиры
Что мир не меняется, это он меняет тебя
Я теперь другой, спросите себя, почему
Как они, как вы, как и другие
Я скрываю то, что я, как вы, как и другие
Беги, пока можешь
Не поворачивайтесь и не спрашивайте, почему
Возьмите то, что можете, это всегда зависит только от вас
Небо как бетон
Тот же Серый, что у меня внутри
Но это вопрос времени
Это вопрос времени…
Вы знаете, что жизнь часто делает печально известный
Что у вас есть зубы и у вас нет хлеба
Что у вас судороги от голода
Я больше не считаю дни и недели
Я просто думаю о деньгах, которые нужно обналичить
А теперь давай, я устал стоять в очереди.
Они говорят хорошо или плохо в зависимости от того, какой воздух тянет
Я нарезаю вершину, по крайней мере, отключаю вилку, и я не думаю об этом
Исчезаю в густом дыму
Это мир стервятников
Пока вы можете, некоторые слова имеют больше лезвий, чем бритвы
Я узнал это не между партами, а в коридорах
Вы должны спасти себя без супергероев
Просто подумай, не оборачивайся, пока не поздно.
Снаружи ты один среди других
Только с вашими идеями среди многих
Вы должны оглядываться, не отвлекаясь
И двигаться дальше
Беги, пока можешь
Не поворачивайтесь и не спрашивайте, почему
Возьмите то, что можете, это не всегда зависит только от вас
Небо как бетон
Тот же Серый, что у меня внутри
Но это вопрос времени
Это вопрос времени…
Куда вы идете
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Куда мы едем?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Куда мы едем?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Куда мы едем?
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Куда мы едем?
Беги, пока можешь
Не поворачивайтесь и не спрашивайте, почему
Возьмите то, что можете, это не всегда зависит только от вас
Небо как бетон
Тот же Серый, что у меня внутри
Но это вопрос времени
Это вопрос времени…