Тексты и переводы песен /

Y Es Que Llegaste Tú | 2015

Viví una vez una época gris
Pasaba el amor, sin fijarse en mí
En el cielo el sol no estaba
Quebrada mi voz, lloraba
Un fuerte ciclón corrió el telón
Dejó entrar la luz, brilló al fin el sol
Descubriendo así tu imagen
Entendiendo mi lenguaje
Y es que llegaste tú con tu sonrisa
Vistiéndome de amor, matando prisas
Y es que llegaste tú ángel errante
Y es que llegaste tú mi pequeño amante
Es difícil creer que tú seas real
Tu amor es amor capaz de alejar
Las penas que llevo amarradas
A mi joven piel cansada
Y es que llegaste tú con tu sonrisa
Vistiéndome de amor, matando prisas
Y es que llegaste tú ángel errante
Y es que llegaste tú mi pequeño amante

Перевод песни

Я когда-то жил в серую эпоху,
Он проходил мимо любви, не замечая меня.
В небе солнца не было.
Срывая голос, я плакала.
Сильный циклон пробежал занавес
Впустил свет, засияло наконец солнце.
Таким образом, открывая свой образ
Понимание моего языка
И это то, что ты пришел со своей улыбкой.
Одеваясь в любовь, убивая спешку,
И это то, что ты пришел, странствующий ангел,
И это то, что ты пришел, мой маленький любовник.
Трудно поверить, что ты настоящий.
Твоя любовь-это любовь, способная оттолкнуть
Печали, которые я ношу,
К моей молодой усталой коже
И это то, что ты пришел со своей улыбкой.
Одеваясь в любовь, убивая спешку,
И это то, что ты пришел, странствующий ангел,
И это то, что ты пришел, мой маленький любовник.