Тексты и переводы песен /

Harlem Nights | 2015

I’ll be there tonight!
Doo doo doo…
Think I was born a little late
From my discriminating taste
I will be happier today
If I have a chance to swing
I wanna land my time machine
Down in the days of
Back when the Cotton Club was king
And they all knew how to swing
Where the boys lit cigarettes with a sneer
And the girls wore jasmine behind their ears
And the noise tasted like smoke and bad gin
Oh I wish I could be drinking it in
And those harlem nights never had to end
So the harlem guys can strut their stuff again
In their two-toned shoes, shade of Langston Hughes
In those harlem nights, I’ll be there tonight
Doo doo doo…
I’d add some polish in my hair
A sense of cool and savoir-faire
A dash of danger and a flair
When I get the chance to swing
They had the magic in their feet
A hundred forty-second street
The gals were sugar, she was sweet
Yeah, the cat knew how to swing
Where the boys lit cigarettes with a sneer
And the girls wore jasmine behind their ears
And the noise tasted like smoke and bad gin
Oh I wish I could be drinking it in
And those harlem nights never had to end
So the harlem guys can strut their stuff again
In their two-toned shoes, shade of Langston Hughes
Give me harlem nights, I’ll be there tonight
Where the boys lit cigarettes with a sneer
And the girls wore jasmine behind their ears
And the noise tasted like smoke and bad gin
Oh I wish I could be drinking it in, in, in, in!
And those harlem nights never had to end
So the harlem guys can strut their stuff again
In their two-toned shoes, shade of Langston Hughes
Give me harlem nights, I’ll be there tonight
Harlem nights, harlem nights…
And those harlem nights never had to end
So the harlem guys can strut their stuff again
In their two-toned shoes, shade of Langston Hughes
Give me harlem nights, I’ll be there tonight!

Перевод песни

Я буду там этой ночью!
Ду ду ду ду...
Думаю, я родился немного поздно
От моего разборчивого вкуса,
Сегодня я буду счастливее.
Если у меня будет шанс раскачаться ...
Я хочу посадить свою машину
Времени в те дни,
Когда хлопчатобумажный клуб был королем,
И все они знали, как качаться,
Где парни зажигали сигареты с насмешкой,
А девушки носили Жасмин за ушами,
И шум был похож на дым и плохой Джин.
О, жаль, что я не могу пить его,
И эти гарлемские ночи никогда не заканчивались.
Итак, парни из Гарлема могут снова натянуть свои вещи
В своих двухцветных ботинках, в тени Лэнгстона Хьюза
В те гарлемские ночи, я буду там этой ночью.
Ду ду ду ду...
Я бы добавила немного лака в свои волосы,
Чувство прохлады и здравого
Смысла, черточку опасности и чутье,
Когда я получаю возможность качаться,
У них была магия в ногах,
Сто сорок вторая улица.
Девочки были сладкими, она была сладкой.
Да, кот знал, как раскачиваться
Там, где парни курили сигареты с насмешкой,
А девушки носили Жасмин за ушами,
И шум был на вкус, как дым и плохой Джин.
О, жаль, что я не могу пить его,
И эти гарлемские ночи никогда не заканчивались.
Таким образом, парни из Гарлема могут снова натянуть свои вещи
В своих двухцветных ботинках, оттенок Лэнгстона Хьюза.
Подари мне гарлемские ночи, я буду там этой ночью,
Где парни курят сигареты с насмешкой,
А девушки носят Жасмин за ушами,
А шум на вкус как дым и дым.
О, жаль, что я не могу пить его в, в, в, в!
И эти гарлемские ночи никогда не заканчивались.
Таким образом, парни из Гарлема могут снова натянуть свои вещи
В своих двухцветных ботинках, оттенок Лэнгстона Хьюза.
Подари мне гарлемские ночи, я буду там этой ночью.
Гарлемские ночи, гарлемские ночи...
И эти гарлемские ночи никогда не заканчивались.
Таким образом, парни из Гарлема могут снова натянуть свои вещи
В своих двухцветных ботинках, оттенок Лэнгстона Хьюза.
Подари мне гарлемские ночи, я буду там этой ночью!