Тексты и переводы песен /

Piange...il telefono | 2004

Ascolta
Mamma è vicino a te?
Devi dire a mamma
C'è qualcuno che
(Chi sei il signore dell’altra volta?)
(vado a chiamarla)
(Ma sta facendo il bagno)
(non so se può venire!)
Dille
Che son qui
Dille che è importante
Che aspetterò
(Ma tu hai fatto qualche cosa)
(alla mia mamma?)
(Quando chiami tu mi dice sempre:)
(Digli che non ci sono!)
Ma dimmi
Sai scrivere di già
E' bella la tua casa?
A scuola come va?
(Bene… ma dato che la mia mamma lavora)
(è una vicina che mi accompagna a scuola)
(però ho solo una firma sul mio diario)
(Gli altri hanno quella del loro papà)
(Io no…)
Dille
Che son qui
Che soffro da sei anni
Tesoro proprio la tua età
(Ah no… Io ho cinque anni!!)
(Ma tu la conosci la mia mamma?)
(Non mi ha mai parlato di te!)
(Aspetta eh…)
Piange il telefono
Perchè lei non
Verrà
Anche se grido: ti amo
Lo so che non
Mi ascolterà
Piange il telefono
Perchè non hai pietà?
Però nessuno mi
Risponderà
L’estate
Andate a villeggiare
All’Hotel Riviera?
Ti piace il mare?
(Oh si tanto!)
(Lo sai che so nuotare? Ma dimmi)
(Come fai a conoscere l’Hotel Riviera)
(Ci sei stato anche tu?)
Dille
La mia pena
E quanto a tutte e due:
Vi voglio bene
(Ci vuoi bene?)
(Ma io non ti ho mai visto!)
(Ma che cos’hai!)
(Perchè hai cambiato voce?)
(Ma tu piangi! Perchè?)
Piange il telefono
Perchè lei non
Verrà
Anche se grido:
Ti amo
Lo so che non
Mi ascolterà
Piange il telefono
Perchè non hai
Pietà?
Però nessuno mi
Risponderà
Ricordati però
Piango al telefono
L’ultima volta ormai
Ed il perchè
Domani
Tu lo saprai
Falla aspettare
(Sta uscendo!)
Falla fermare
(E' andata via!)
Se è andata via
Allora…
Addio…
(Arrivederci signore)
Ciao piccola!

Перевод песни

Слушай
Мама рядом с тобой?
Ты должен сказать маме
Есть кто-то, кто
(Кто же ты-повелитель прошлого?)
(я собираюсь позвонить ей)
(Но он принимает ванну)
(не знаю, Может ли он прийти!)
Скажи ей
Что я здесь
Скажите ей, что это важно
Что я буду ждать
(Но вы сделали что-то)
(к маме?)
(Когда вы звоните, он всегда говорит мне:)
(Скажи ему, что меня нет!)
Но скажи мне
Вы знаете, как писать уже
Твой дом хорош?
Как дела в школе?
(Хорошо... но так как моя мама работает)
(она соседка, которая проводит меня в школу)
(хотя у меня есть только одна подпись в моем дневнике)
(Другие имеют, что их папа)
(Я не…)
Скажи ей
Что я здесь
Что я страдаю уже шесть лет
Сокровище ваш собственный возраст
(Ах нет... мне пять лет!!)
(Но вы знаете мою маму?)
(Он никогда не говорил мне о тебе!)
(Подождите, да…)
Плачет телефон
Почему она не
Прийти
Хотя я кричу: я люблю тебя
Я знаю, что не
Он выслушает меня.
Плачет телефон
Почему у тебя нет пощады?
Но никто меня не
Ответить
Лето
Идите в деревню
В Отеле "Ривьера"?
Вам нравится море?
(О да так много!)
(Ты знаешь, что я умею плавать? Но скажи мне)
(Как вы знаете отель Ривьера)
(Вы тоже были там?)
Скажи ей
Мое наказание
А что касается обеих:
Я люблю вас.
(Ты любишь нас?)
(Но я тебя никогда не видел!)
(Но что у тебя!)
(Почему вы изменили голос?)
(Но ты плачешь! Почему?)
Плачет телефон
Почему она не
Прийти
Хотя я кричу:
Я тебя люблю
Я знаю, что не
Он выслушает меня.
Плачет телефон
Почему у вас нет
Жалость?
Но никто меня не
Ответить
Помните, хотя
Я плачу по телефону
В последний раз
И почему
Завтра
Ты узнаешь
Заставь ее ждать
(Выходит!)
Останови ее.
(Она ушла!)
Если она ушла
Тогда…
Прощание…
(До свидания, сэр)
Привет, детка!